欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
閨怨·閨中少婦不曾愁全文
生成鋼筆字帖

閨怨·閨中少婦不曾愁

guīzhōngshàocéngchóu,,
chūnníngzhuāngshàngcuìlóu。。
jiàn見(jiàn)tóuyángliǔ,,
huǐjiào婿fēnghóu。。
閨怨·閨中少婦不曾愁譯文
閨怨·閨中少婦不曾愁注解
閨怨·閨中少婦不曾愁賞析
閨怨·閨中少婦不曾愁的介紹

閨怨·閨中少婦不曾愁翻譯

注釋

閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人“閨怨”之作,一般是寫(xiě)少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫(xiě)的詩(shī)稱(chēng)“閨怨詩(shī)”。

不知愁:劉永濟《唐人絕句精華》注:“不曾”一本作“不知”。作“不曾”與凝妝上樓,忽見(jiàn)春光,頓覺(jué)孤寂,因而引起懊悔之意,相貫而有力。

凝妝:盛妝,嚴妝。

翠樓:翠樓即青樓,古代顯貴之家樓房多飾青色,這里因平仄要求用“翠”,且與女主人公的身份、與時(shí)令季節相應。

陌頭:路邊。

柳:諧留音,古俗折柳送別。

悔教:后悔讓

覓封侯:覓,尋求。從軍建功封爵。

白話(huà)譯文

直譯

閨中少婦未曾有過(guò)相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。

韻譯

閨閣中的少婦,從來(lái)不知憂(yōu)愁;

春來(lái)細心打扮,獨自登上翠樓。

忽見(jiàn)陌頭楊柳新綠,心里難受;

呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

收藏 菜單 QQ
欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放