長(cháng)信秋詞五首其一翻譯
注釋
長(cháng)信秋詞:又作“長(cháng)信怨”,《 漢書(shū) ·外戚傳》載,班婕妤以才學(xué)入宮,為趙飛燕所妒,乃自求供養太后于長(cháng)信宮?!伴L(cháng)信怨”由此而來(lái)。長(cháng)信:漢宮名。
金井:井欄上有雕飾的井。一般用以指宮庭園林里的井。南朝梁費昶《行路難》詩(shī)之一:“唯聞啞啞城上烏,玉欄金井牽轆轤?!?/p>
珠簾:用珍珠綴成或飾有珍珠的簾子?!段骶╇s記》卷二:“昭陽(yáng)殿織珠為簾,風(fēng)至則鳴,如珩佩之聲?!?/p>
熏(xūn)籠:指宮中取暖的用具,與熏爐配套使用的籠子,作熏香或烘干之用。熏:一作“金”?;\:一作“爐”。玉枕:即枕頭。
南宮:指皇帝的居處。一作“宮中”。清漏:漏是古代計時(shí)的器具,利用滴水和刻度以指示時(shí)辰。清漏指深夜銅壺滴漏之聲。南朝宋 鮑照 《望孤石》詩(shī):“嘯歌清漏畢,徘徊朝景終?!?/p>
譯文
金井邊的梧桐秋葉漸黃,珠簾不卷可知夜里飛霜。
熏籠玉枕有如容顏憔悴,靜臥愁聽(tīng)南宮漏聲悠長(cháng)。