渡江云·揭浩齋送春和韻賞析
這首送春詞,雖對春光無(wú)限眷戀,卻無(wú)傷春情緒。上片寫(xiě)名園百花盛開(kāi),嬌紅白,爭榮斗艷。詩(shī)朋酒伴,不負大好春光,秉燭夜游。下片寫(xiě)春去茫茫,一年一度。但令鶯燕不怨,任蜂蝶飛過(guò)東墻。結句新穎,情韻無(wú)限。通篇工麗典雅,和婉含蓄,為歷來(lái)詞家所稱(chēng)賞。
渡江云·揭浩齋送春和韻譯文及注釋
①嬌紅白:形容百花繁茂。
②疏狂:狂放不羈貌。
③離披:散亂貌。
④潘令河陽(yáng):晉潘岳,為河陽(yáng)令。后世泛指婦女所愛(ài)之男子。