雨后曉寒輕,花外早鶯啼歇。雨后拂曉,寒氣依然很輕?;ㄍ獾脑琥L,已經(jīng)停止了啼聲。
愁聽(tīng)隔溪殘漏,正一聲凄咽。使人添愁的是隔溪對岸,傳來(lái)更鼓的叮冬。一聲聲敲向心里,彷待是抽泣與哽咽交并。
不堪西望去程賒,離腸萬(wàn)回結。怎能忍心西望,那遙遠的征程。離別的情絲,跟愁腸一起盤(pán)結回縈。
不似海棠陰下,按《涼州》時(shí)節。這和對坐海棠花陰之下,完全是兩種不同情景。那時(shí)候演奏的是,《涼州》新曲,其樂(lè )融融。
雨后拂曉,寒氣依然很輕?;ㄍ獾脑琥L,已經(jīng)停止了啼聲。 使人添愁的是隔溪對岸,傳來(lái)更鼓的叮冬。一聲聲敲向心里,彷待是抽泣與哽咽交并。 怎能忍心西望,那遙遠的征程。離別的情絲,跟愁腸一起盤(pán)結回縈。 這和對坐海棠花陰之下,完全是兩種不同情景。那時(shí)候演奏的是,《涼州》新曲,其樂(lè )融融。
這首詞圍繞“愁聽(tīng)殘漏”這一生活細節,展現了幽閨夢(mèng)醒的思婦懷念遠人的綿綿愁思和萬(wàn)轉離腸。詞的上片由寫(xiě)景到寫(xiě)人,下片著(zhù)重表現思婦的心理活動(dòng)。整首詞熔抒情、敘事于一爐,用筆直中有曲。上片起首兩句為景語(yǔ),既點(diǎn)明初春時(shí)節、夜雨過(guò)后的節令、時(shí)間,又描繪出一派略帶寒意、鶯倦停啼的清寂氣氛,為主人公布置了一個(gè)與情懷恰相契合的環(huán)境?!俺盥?tīng)”反接“早鶯啼歇”,說(shuō)明思婦醒來(lái)很早,因為她已經(jīng)聽(tīng)過(guò)了早鶯的歌唱,也許她的愁腸曾和著(zhù)淅瀝的夜雨聲一起顫抖。天剛破曉,她就起身獨坐,隔溪傳來(lái)夜盡的更鼓聲,更添無(wú)限孤寂凄惻之感?!罢宦暺嘌省迸c“愁聽(tīng)”相應,更鼓聲染上了主人公的感情色彩,使她回想起和情人離別的情景,這就暗中為下片寫(xiě)懷遠人作了鋪墊。詞的上片,由寫(xiě)景自然過(guò)渡到寫(xiě)人。 詞的下片進(jìn)一步寫(xiě)內心活動(dòng):親人西去,迢迢千里,分別時(shí)的繾綣、留戀、淚眼相看的情景無(wú)不歷歷目,直到如今,仍不堪回首,簡(jiǎn)直不敢注目西去路。然而,她畢竟又不由自主地了望親人奔向他方的路衢。正因為“西望”,她才“不堪”,才惹起了“離腸萬(wàn)回結”,“不堪”二句,寫(xiě)出了左右為難的極端矛盾的心緒?!叭コ藤d”說(shuō)明與行人間隔之遠,“萬(wàn)回結”極言離情愁苦之狀,重筆渲染,已把別離苦寫(xiě)到極致。結拍二句宕開(kāi),追憶往日與親人相處時(shí)令人難忘的一個(gè)生活場(chǎng)景,以反襯當日獨處的悲涼,她想起了與親人團聚之日,兩人曾坐海棠花下,演奏《涼州曲》時(shí),彼時(shí)的心情較之今朝,真有天壤之別了。 《涼州曲》,為唐代邊塞之樂(lè ),當時(shí)屬于新聲,聲情是比較悲涼的。不過(guò),那時(shí)兩人都幸福地沉浸藝術(shù)境界之中,這時(shí)卻是自己孤獨地承受著(zhù)現實(shí)的孤獨的折磨,心中之苦不言而自現。朱熹曾將魏夫人與李清照并提,說(shuō)是“本朝婦人能文者,唯魏夫人及李易安者?!鼻迦岁愅㈧桃舱f(shuō):“魏夫人詞筆頗有超邁處,雖非易安之敵,亦未易才也?!睆陌ù嗽~內的魏夫人作品來(lái)看,這些評價(jià)是頗為中肯的。