六州歌頭·晨來(lái)問(wèn)疾翻譯
原序:屬得疾,暴甚,醫者莫曉其狀。小愈,困臥無(wú)聊,戲作以自釋
------------------------
【注釋】
①此罷居瓢泉之作。屬(zhǔ主):恰適,正當。暴甚:指病得厲害。小愈:病情稍見(jiàn)好轉。自釋?zhuān)鹤晕医獬钆艕?。詞寫(xiě)隱居生活中的思想苦悶?,嵓毴?,何堪言愁言???讀鶴之臆對,恍惚略見(jiàn)端倪。其一,心病還須心藥醫。其二,愚公移山,知其不可而為之,精誠所至,天亦助之。稼軒借鶴語(yǔ)曲傳未忘國憂(yōu),婉陳不甘寂寞。此詞作法,假設主賓問(wèn)答,疊層鋪敘而韻散結合。全篇由問(wèn)疾、告疾、治疾組成。告疾一段總起分述,并列三事,打破過(guò)變換意定格。
②“晨來(lái)”兩句:清晨,有鶴飛來(lái)探病。止庭隅(yú于):停歇在院落的一角。
③語(yǔ):告訴。按:以下至“子奚如”,為詞人對鶴講的話(huà)。
④余:我。
⑤“病難扶”七句:此第一事。言青松妨礙了去梅塢的花徑。病難扶:病得難以扶持。梅塢(wù誤):梅苑?;◤剑夯ㄩg小路。卻須鋤:必須立即鏟除。
⑥“秋水”七句:此第二事。言山水帶泥,污染了堂前明澈如鏡的水池。秋水堂:在稼軒瓢泉居處。曲沼(zhāo找):彎曲的水池。燭:照見(jiàn)。耕壟:指耕田。壟,田埂。吾廬:即指臨水的秋水堂。污渠:污水池。
⑦“嘆青山”十一句:此第三事。言竹林遮住青山,待伐竹,又不忍割?lèi)?ài)。青山、竹林,兩美不能兼得,愁心損人。有還無(wú):言青山為竹林遮掩,有等于無(wú)。乍可:寧可。食無(wú)魚(yú):語(yǔ)出《戰國策·齊策》,馮諼彈鋏作歌曰:“長(cháng)鋏歸來(lái)乎,食無(wú)魚(yú)?!狈鍪瑁褐θ~繁茂,疏密有致。為山計:為青山作想。累吾軀:累壞了我的身子。
⑧“凡病此”三句:向鶴請教治病之法。吾過(guò)矣:我錯了。語(yǔ)出《禮記·檀弓》:“子夏投其杖而拜曰:‘吾過(guò)矣,吾過(guò)矣,吾離群而索居,亦已久矣?!弊愚扇纾耗悖Q)以為該怎么辦?
⑨“口不”句:鶴口不能言,猜度它心里回答說(shuō)。語(yǔ)出賈誼《鵩鳥(niǎo)賦》:“鵩乃嘆息,舉首奮翼,口不能言,請對以臆?!币軐Γ盒睦锘卮?。臆通“意”。按:以下為白鶴“臆對”的話(huà)。
⑩“雖盧扁”句:縱然盧扁再生,無(wú)奈藥物無(wú)效,難以治好你的病。盧扁:即古代名醫扁鵲,因家居盧地,也稱(chēng)盧扁。
⑾“有要言”三句:治病全仗要言妙道,去請教北山愚公,也許病愈有望。要言妙道:中肯之言和精妙之理。語(yǔ)出西漢枚乘《七發(fā)》,吳客對楚太子說(shuō):你的病無(wú)須藥物治療,“可以要言妙道說(shuō)而去也”。北山愚:“北山愚公”事,見(jiàn)《列子·湯問(wèn)》。庶:大概、也許。瘳(chōu抽):病愈。
-----------轉自“羲皇上人的博客”-----------