離思五首·尋常百種花齊發(fā)翻譯
注釋
⑿發(fā):開(kāi)放。
⒀白人:皮膚潔白的人。詩(shī)中指亡妻。
白話(huà)譯文
當時(shí)百花齊放,我卻偏偏摘了朵白色的梨花送給你這個(gè)皮膚潔白如玉的女子。
如今我就像那兩三棵樹(shù)一樣靜靜地站在江邊,可憐只有一樹(shù)綠葉和我一起度過(guò)殘春。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量