這詩(shī)即興而作,直抒胸臆,筆酣墨暢,一氣流注。第一句“從來(lái)只有情難盡”,即從感情的高峰上瀉落。詩(shī)人以一種無(wú)可置疑的斷然口氣立論,道出了萬(wàn)事有盡情難盡的真諦?!皬膩?lái)”二字似不經(jīng)意寫(xiě)出,含蘊卻極為豐富,古往今來(lái)由友情、愛(ài)情織成的種種悲歡離合的故事,無(wú)不囊括其中。第二句“何事名為情盡橋”,順著(zhù)首句的勢頭推出。難盡之情猶如洪流淹過(guò)橋頭,順勢將“情盡橋”三字沖刷而去,詩(shī)人的這個(gè)疑問(wèn)也代表了他看待“情”的觀(guān)點(diǎn),真切地表達了前一句“情難盡”所蘊含的感情,首尾相呼應,結構緊密,更顯嚴謹,情思綿綿,更顯深長(cháng)。 前兩句是“破”,后兩句是“立”。前兩句過(guò)后,詩(shī)勢略一頓挫,好像見(jiàn)到站在橋頭的詩(shī)人沉吟片刻,很快唱出“自此改名為折柳”的詩(shī)句來(lái)。折柳贈別,是古代習俗。詩(shī)人認為改名為折柳橋,最切合人們在此橋送別時(shí)的情景了。接著(zhù),詩(shī)又從“折柳”二字上蕩開(kāi),生出全詩(shī)中最為痛快淋漓、也最富于藝術(shù)光彩的末句——“任他離恨一條條”?!半x恨”本不可見(jiàn),詩(shī)人卻化虛為實(shí),以有形之柳條寫(xiě)無(wú)形之情愫,將無(wú)形之情愫量化成為一條條,使人想見(jiàn)一個(gè)又一個(gè)河梁送別的纏綿悱測的場(chǎng)面,心中的離別情殤油然而發(fā),感情真摯動(dòng)人。 詩(shī)的發(fā)脈處在“情難盡”三字。由于“情難盡”,所以要改掉“情盡橋”的名稱(chēng),改為深情的“折柳橋”也是由于“情難盡”,所以寧愿他別情傷懷、離恨條條,也勝于以“情盡”名橋之使人不快?!扒殡y盡”這一感情線(xiàn)索貫穿全篇,故給全文一氣呵成的和諧的美感。