古今不少詩(shī)人往往把雪、梅并寫(xiě)。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。雪、梅都成了報春的使者、冬去春來(lái)的象征。但在詩(shī)人盧梅坡的筆下,二者卻為爭春發(fā)生了“磨擦”,都認為各自占盡了春色,裝點(diǎn)了春光,而且誰(shuí)也不肯相讓。首句采用擬人手法寫(xiě)梅花與雪花相互競爭,都認為自己是最具早春特色的,而且互不認輸,這就將早春的梅花與雪花之美別出心裁、生動(dòng)活潑地表現出來(lái)了。次句寫(xiě)詩(shī)人在兩者之間難以評判高下。詩(shī)人原以為一揮而就,由于難于評判,只好停下筆來(lái)思索。后兩句是詩(shī)人對梅與雪的評語(yǔ)。就潔白而言,梅比雪要差一些,但是雪卻沒(méi)有梅花的香味?!叭帧毙稳莶畹牟欢?,“一段”將香氣物質(zhì)化,使人覺(jué)得香氣可以測量。將梅與雪的不同特點(diǎn)用兩句詩(shī)概括出來(lái),妙趣橫生。讀完全詩(shī),我們似乎可以看出作者寫(xiě)這首詩(shī)是意在言外的:借雪梅的爭春,告誡我們人各有所長(cháng),也各有所短,要有自知之明。取人之長(cháng),補己之短,才是正理。這首詩(shī)既有情趣,也有理趣,值得詠思。