感懷賞析
這首詩(shī)是李清照公元1121年(宣和三年)赴萊州探望趙明誠時(shí)所作,李清照在詩(shī)中流落出對趙明誠的不滿(mǎn)。大抵趙明誠出任郡守不久,忙于應酬,未能擺撥常務(wù),反為“青州從事孔方兄”所累,使李清照有受冷落之感。
感懷翻譯
譯文
宣和三年八月十日來(lái)到萊州,自己一人獨自坐在室內,個(gè)人喜歡的書(shū)籍史典,這間房?jì)榷紱](méi)有。案頭上有本《禮韻》,因此隨手翻開(kāi),擬以所翻開(kāi)頁(yè)上的字為韻來(lái)寫(xiě)詩(shī)。偶爾翻到“子”字,于是以“子”字為韻,寫(xiě)了一首感懷詩(shī)。
破舊的窗臺和書(shū)案上沒(méi)有一本詩(shī)書(shū)和史集,給人感覺(jué)就像袁術(shù)窮途末路生出的感慨:一無(wú)所有。
趙明誠每天奔波于酒宴之中,醉心于錢(qián)財當中,整日鬧鬧哄哄的無(wú)事生非。
寫(xiě)詩(shī)需要閉門(mén)謝客,在自己的住處焚香靜思才會(huì )有好的構思。
在平靜中我得到兩個(gè)好朋友,一個(gè)是烏有先生、一個(gè)是子虛先生。
注釋
宣和辛丑:宋徽宗宣和三年,即公元1121年。萊:萊州,今山東萊州市。當時(shí)李清照的丈夫趙明誠任萊州知州,李清照到萊州探望趙明誠。
幾上:案頭?!抖Y韻》:宋代官頒韻書(shū)《禮部韻略》,共五卷。
約:擬定。
公路:袁術(shù)字公路。
青州從事:指好酒。
生事:惹出事端。
燕寢:指官員住所。
烏有、子虛:司馬相如《子虛賦》中虛擬的人物。