屏卻相思,近來(lái)知道都無(wú)益。不西拋擲,夢(mèng)里終相覓。斬斷相思之情,近來(lái)我才知道這樣做沒(méi)有好處。難道真的能將情思拋棄?在夢(mèng)中仍然苦苦尋覓。
醒后樓臺,與夢(mèng)俱明滅。西窗白,紛紛涼月,一院丁香雪。醒后,樓臺旁的身影也隨著(zhù)夢(mèng)的破滅而消失了。西窗上一片潔白,月影斑駁、清冷,滿(mǎn)院的丁香花如同皚皚白雪。
斬斷相思之情,近來(lái)我才知道這樣做沒(méi)有好處。難道真的能將情思拋棄?在夢(mèng)中仍然苦苦尋覓。 醒后,樓臺旁的身影也隨著(zhù)夢(mèng)的破滅而消失了。西窗上一片潔白,月影斑駁、清冷,滿(mǎn)院的丁香花如同皚皚白雪。
點(diǎn)絳唇賞析
此詞抒寫(xiě)為相思纏繞的惆悵心情。委婉曲折,新穎別致。上片寫(xiě)明知相思無(wú)益,決心將其放棄,但相思又難“拋擲”,所以“夢(mèng)里終相覓”。下片寫(xiě)醒后情景:夢(mèng)中樓臺,還隱約可見(jiàn),若明若滅。最后以景作結,用月下丁香烘托人物的孤寂與惆悵。