南歌子譯文及注釋
①砌:臺階。
②水精:即水晶,光亮透明的物體。水精簾:透明精致的珠簾。
南歌子簡(jiǎn)析
此詞創(chuàng )設了這樣的意境:春天又到江南,楊柳遮樓,落花飄香,畫(huà)堂春風(fēng),景色撩人。而眼前珠簾高卷,斜陽(yáng)夕照,更使人情思綿綿,無(wú)法排遣。這首小詞通篇寫(xiě)景,委婉含蓄地透露了人物的感情,正所謂“狀難寫(xiě)之景如在目前,含不盡之意見(jiàn)于言外”,給人以美的藝術(shù)享受。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量