昭昭素明月,輝光燭我床。清冷的夜晚,一輪皎潔的月亮掛在天空,月光照在床頭,屋子里格外明亮。
憂(yōu)人不能寐,耿耿夜何長(cháng)。屋里的女子想起知友,心中憂(yōu)傷,難以入睡。
微風(fēng)吹閨闥,羅帷自飄揚。思念不能斷絕,夜晚也顯得無(wú)比漫長(cháng)。
攬衣曳長(cháng)帶,屣履下高堂。不時(shí)有微風(fēng)吹進(jìn)閨閣,吹動(dòng)著(zhù)羅帷,羅帷不停地飄動(dòng)著(zhù)。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。
東西安所之,徘徊以彷徨。可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。
春鳥(niǎo)翻南飛,翩翩獨翱翔。春天鳥(niǎo)兒都向南方飛去,而有一只鳥(niǎo)卻剩了下來(lái),獨自翱翔。
悲聲命儔匹,哀鳴傷我腸。它呼喚伙伴的聲音多么悲傷,哀鳴的聲音不禁讓人斷腸。
感物懷所思,泣涕忽沾裳。看到鳥(niǎo)兒想起自己,女子悲傷得哭了起來(lái),眼淚都沾濕了衣裳。
佇立吐高吟,舒憤訴穹蒼。 只好站在外邊高吟,向天空傾訴自己的憂(yōu)憤。
清冷的夜晚,一輪皎潔的月亮掛在天空,月光照在床頭,屋子里格外明亮。 屋里的女子想起知友,心中憂(yōu)傷,難以入睡。 思念不能斷絕,夜晚也顯得無(wú)比漫長(cháng)。 不時(shí)有微風(fēng)吹進(jìn)閨閣,吹動(dòng)著(zhù)羅帷,羅帷不停地飄動(dòng)著(zhù)。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。 可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。 春天鳥(niǎo)兒都向南方飛去,而有一只鳥(niǎo)卻剩了下來(lái),獨自翱翔。 它呼喚伙伴的聲音多么悲傷,哀鳴的聲音不禁讓人斷腸。 看到鳥(niǎo)兒想起自己,女子悲傷得哭了起來(lái),眼淚都沾濕了衣裳。 只好站在外邊高吟,向天空傾訴自己的憂(yōu)憤。