紅樓夢(mèng)十二曲——飛鳥(niǎo)各投林翻譯
【注釋】:
這支曲子是《紅樓夢(mèng)十二曲》的總結,也是大觀(guān)園里眾多女子悲劇命運的概括。它宣告了四大家族的徹底崩潰,預示了封建社會(huì )必然走向滅亡的歷史命運。
這里寫(xiě)到了十二個(gè)女子的各種生活遭遇、各種性格、各種結局。史湘云是貴族之家的千金小姐,但家業(yè)已經(jīng)衰??;薛寶釵家資巨富,但已揮霍殆盡;巧姐臨難遇恩人,得以死里逃生;妙玉冷眼看人世,落得身陷泥淖中;賈迎春抵債嫁給孫紹祖,被活活折磨而死;林黛玉叛逆封建禮教,為寶玉淚盡喪身;秦可卿飲辱自縊;賈探春避禍遠嫁;元春身封貴妃而不得善終;李紈因子得貴也實(shí)僥幸;賈惜春看破紅塵,削發(fā)為尼,遁入空門(mén);王熙鳳執迷不悟,機關(guān)算盡,結果送了性命。凡此種種,形形色色,哪一條路也不通,哪一條命運也不佳。這是封建社會(huì )窮途末路徹底崩潰的前兆,所以作者的結論就是:"好一似食盡鳥(niǎo)投林,落了白茫茫大地真干凈!"