林臥愁春盡,搴帷覽物華。我高臥在山林,揭開(kāi)帳子欣賞山中的自然美景。
忽逢青鳥(niǎo)使,邀入赤松家。忽然梅道士派人送來(lái)書(shū)信,邀我去他那里赴宴。
金灶初開(kāi)火,仙桃正發(fā)花。房里煉丹爐剛剛點(diǎn)起火,屋外桃花正灼灼盛開(kāi)。
童顏若可駐,何惜醉流霞。如果說(shuō)飲此酒能永葆青春,那我一定一醉方休。
我高臥在山林,揭開(kāi)帳子欣賞山中的自然美景。 忽然梅道士派人送來(lái)書(shū)信,邀我去他那里赴宴。 房里煉丹爐剛剛點(diǎn)起火,屋外桃花正灼灼盛開(kāi)。 如果說(shuō)飲此酒能永葆青春,那我一定一醉方休。
詩(shī)寫(xiě)梅道士邀飲過(guò)程,抒發(fā)隱逸情趣。詩(shī)人以隱士身份而宴于梅道士山房,因而借用了“金灶”、“仙桃”、“駐顏”、“流霞”等仙道術(shù)語(yǔ)和運用“青鳥(niǎo)”、“赤松子”等典故,描述了道士山房的景物,賦予游仙韻味,流露了向道之意。