1、打死不要緊,在這種情形之下,包身工當然是“人人得而欺之”了。
2、解放前,包身工們被百般虐待。
3、然而,正因為職業(yè)人員是如此的昂貴,很多公司對待員工就像是對待包身工。
4、但是,她們正式的名稱(chēng)卻是“包身工”?
5、可是在這漸減的工人里面,包身工的成分卻在激劇地增加。
6、恐怕,“包身工”式的勞動(dòng)與生活,“拿摩溫”式的管理方式,而勞動(dòng)部門(mén)、工會(huì )組織的眼睜眼閉,法律干預的相對缺位,才是悲劇層出不窮的主要原因所在。
7、包身工們走進(jìn)廠(chǎng)去,外面的工人們也走進(jìn)廠(chǎng)去。 /zAOJU/
◎包身工bāoshēngōng
[美indenture laborer;英indenture labourer] 通過(guò)包身契包給“帶工”的工頭,由包工頭付給其家庭以低微的包身費的工人,包身契期限一般三年,在此期間,工人全部工資收入歸包工頭所有,包工頭只供給極少的生活需要,沒(méi)有人身自由