1、他向經(jīng)理自告奮勇地說(shuō):"割雞焉用牛刀?這種小事只須由我出面就可圓滿(mǎn)解決。"。
2、哇!割雞焉用牛刀?這點(diǎn)小事竟然還勞駕您老親自出面!
3、小李要去美國定居了,臨別前,我割?lèi)?ài)見(jiàn)遺,把自己珍藏多年的一幅名畫(huà)送給他作了紀念。割雞焉用牛刀。
4、割雞焉用牛刀?那些平常的小事,用得著(zhù)興師動(dòng)眾嗎?
5、古人不是說(shuō)過(guò)"割雞焉用牛刀"嗎?像你這樣有高學(xué)位的大才,來(lái)干這小差事,不覺(jué)得狠冤枉!
6、這么一點(diǎn)東西而已,割雞焉用牛刀,何必要動(dòng)用大卡車(chē),我家那輛小貨車(chē)就行了。
7、割雞焉用牛刀,區區小事,何敢有勞大駕?
8、子之武城,聞弦歌之聲,夫子莞爾而笑,曰割雞焉用牛刀?子游對曰昔者偃也聞諸夫子曰君子學(xué)道則愛(ài)人,小人學(xué)道則易使也。
9、應付今日這種小場(chǎng)面,割雞焉用牛刀,讓他們幾個(gè)小徒弟負責,大師傅您在一旁休息即可。
10、"割雞焉用牛刀"這句話(huà),常被用來(lái)說(shuō)明小事情根本不須費那么大的勁兒去處理。?
◎割雞焉用牛刀gē jī yān yòng niú dāo
[why make unnessarily great efforts to do trivial things as using a butcher's ox-cleaver to kill a chicken] 何需拿殺牛的刀來(lái)宰雞。比喻不必大材小用或小題大作