1、簡(jiǎn)化漢字也是中國文化歷史遺產(chǎn)的一部分。
2、簡(jiǎn)化漢字的趨勢表明,現代政治議程不能僅僅局限在良策,我們應該找到兩種體系的共存之策。
3、新加皮和馬來(lái)西亞都使用簡(jiǎn)化漢字,美國和其他地區的中文學(xué)生也在使用。
4、但是官方宣稱(chēng),這一舉動(dòng)并不是要廢棄簡(jiǎn)化漢字。
5、證明現代的簡(jiǎn)化漢字是淵源有自。?
6、陸費逵提出的使用俗字的簡(jiǎn)化漢字設想和思路,在當時(shí)幾乎沒(méi)有什么回應,當時(shí)漢字改革的主流還是切音字、簡(jiǎn)字等。
7、他們說(shuō),中國既不需要轉變?yōu)閭鹘y的形式,也不需要更進(jìn)一步地尋找簡(jiǎn)化漢字的方法。他僅僅是需要一種“標準化”的東西。
8、文字改革委員會(huì )有兩個(gè)研究室,第一研究室是搞拼音化研究,我當主任;第二研究室研究簡(jiǎn)化漢字,主任是曹伯韓。
9、許多純粹主義者覺(jué)得簡(jiǎn)化漢字和抹除它們一樣得駭人聽(tīng)聞。
10、他強烈建議國家棄用簡(jiǎn)化漢字,他認為簡(jiǎn)化漢字犧牲了太多的“藝術(shù)美感”。
11、簡(jiǎn)化漢字使語(yǔ)言學(xué)起來(lái)簡(jiǎn)單,也有效地弘揚了中國文化。
12、簡(jiǎn)化漢字也是中國文化汗青遺產(chǎn)的一部分。
13、簡(jiǎn)化漢字在世界上被更多的人使用。
14、毋庸諱言,今天的簡(jiǎn)化漢字還存在一定問(wèn)題,有商榷的余地,比如破壞了形旁和聲旁的完整結構,繁、簡(jiǎn)不是一一對應為閱讀造成了一定障礙,等等。
15、草書(shū)一直是在最大膽地簡(jiǎn)化漢字。
16、新的簡(jiǎn)化漢字使書(shū)寫(xiě)變得簡(jiǎn)單。
17、簡(jiǎn)化漢字在很多年里,已經(jīng)成為我們生活的一部分。
18、新加皮和馬來(lái)西亞都應用簡(jiǎn)化漢字,美國和其他地區的中文門(mén)生也在應用。
◎簡(jiǎn)化漢字jiǎnhuà-hànzì
(1)[simplify Chinese characters]∶簡(jiǎn)化漢字的內容有二,一是簡(jiǎn)化漢字的筆畫(huà),如把“儀”簡(jiǎn)化為“儀”,“書(shū)”簡(jiǎn)化為“書(shū)”。二是精簡(jiǎn)漢字的數目,在異體字里選定一個(gè),不用其余的,如在:“勤、懃”里選用“勤”,不用“懃”
(2)[simplified Chinese characters]∶經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)化的漢字,如“儀”“書(shū)”等
www.