1、仔女唔知乜叫“盞鬼”溝通似“雞同鴨講”?課堂之外學(xué)校并不強制在校小學(xué)生說(shuō)普通話(huà)。
2、法院特意為哈辛找了一個(gè)翻譯,但庭審中還是經(jīng)常出現“雞同鴨講”的情況,進(jìn)行得十分吃力。
3、谷歌有望幾年內令手機配備同聲傳譯功能,屆時(shí)可解決“雞同鴨講”窘境。?
4、我又一次看到內地談話(huà)節目與香港明星不合拍,簡(jiǎn)直是雞同鴨講的經(jīng)典案例。
5、尷尬!韓國救援隊抵臺沒(méi)翻譯雞同鴨講去救災。
6、林語(yǔ)堂故意講一口流利的洋涇濱英語(yǔ),表示是雞同鴨講,逗趣一番。
7、敢情當初我在雞同鴨講,對牛彈琴? /zAOjU/
8、雙方講了半天,都聽(tīng)不懂對方在說(shuō)什么,如同雞同鴨講。
9、你側重于學(xué)理闡述,我立足于表述習慣,不在同一個(gè)頻道上,話(huà)語(yǔ)也就會(huì )陷入“雞同鴨講”的境地。
10、僅從開(kāi)場(chǎng)演講中就可看出,波羅申科說(shuō)國家政治命運,普京卻大談特談經(jīng)濟貿易,明顯是雞同鴨講。
11、這些年,語(yǔ)文教材微調爭議中之所以頗多這類(lèi)“雞同鴨講”的事例,其根本原因還是沒(méi)有站在孩子的角度、語(yǔ)文教育的角度來(lái)考慮問(wèn)題。
12、但是,兩者辯論下來(lái),只能是各執一詞,公說(shuō)公有理,婆說(shuō)婆有理,整個(gè)辯論陷入“雞同鴨講”的結局。
13、不是溝女哦,是被女泡,可惜語(yǔ)言不通,雞同鴨講,還好我有所準備,事先找了個(gè)翻譯,酒吧那么吵,翻譯也困難。
14、左良玉乃桀驁宿將,其下屬與廣東兵說(shuō)話(huà)如雞同鴨講,天天邊走邊互罵毆擊,亂成一團。
15、類(lèi)似相聲里“雞同鴨講”的故事每天都發(fā)生在公司里。
“雞同鴨講”字面意思為雞和鴨講話(huà),語(yǔ)言不通,形容兩個(gè)人并非共同語(yǔ)言,無(wú)法溝通,中性詞。
(好工具)