1、花花公子為平衡關(guān)系,吃鍋占碗,難免有花柳病纏身。?
2、這些套套,或說(shuō)“表皮”,對于防止懷孕有用,但無(wú)法阻止花柳病和艾滋病的傳播。
3、花柳病在沙皇時(shí)代是很是尖銳的問(wèn)題。
4、他談到殺人、自殺、花柳病、斷肢、換臉型的時(shí)候,隱隱有一種揶揄的神情。
5、歸根結底,如果你去滑雪了,如果你們跟家里人一起過(guò),如果你沒(méi)得花柳病神馬的,我們就沒(méi)機會(huì )一起過(guò)感恩節了是不是?
6、英國的一些年輕的貴族十八世紀起就在這片大陸上旅游,在旅途中,他們學(xué)習新的語(yǔ)言,收集古董,也染上了花柳病。從那時(shí)起,歐洲游成了很多新興國家的一項傳統。
7、我得另找個(gè)地方過(guò)感恩節了。我全家都認為我有花柳病。
8、宿娼時(shí)蒙于淫具,以免徽毒侵入精管,因能防制花柳病也,故亦名保險套,更有一種附有肉刺者,可增女子之歡情,但于用之者終嫌隔靴搔癢耳。