1、他只是精神受傷,一時(shí)里主謂賓分不清楚。
2、班級是一個(gè)長(cháng)長(cháng)的句子,根據意愿,學(xué)生可以做"主謂賓",可以當"定狀補",學(xué)生"成分"的不同是因他們個(gè)性的"標簽"不一樣。眾多的"不一樣"使"句子"有豐富的底蘊和內涵。
3、奧妙無(wú)窮是一個(gè)主謂式結構成語(yǔ),主要用作謂語(yǔ)、定語(yǔ)和賓語(yǔ)。
4、三個(gè)音節,每個(gè)都是元音結尾,還算抑揚頓挫,怕是中文里最短的一句主謂賓俱全的句子:我愛(ài)你。
5、他們學(xué)校目前就只有語(yǔ)文和數學(xué),對她來(lái)說(shuō),語(yǔ)文里的什么字詞句、主謂賓,段落大意、中心思想,她覺(jué)得既無(wú)聊又難懂。
6、再次,通過(guò)“的”結構與主謂結構或動(dòng)賓結構的對比,進(jìn)一步探討語(yǔ)句中使用“的”結構的深層原因。
7、取消句子獨立性一個(gè)主謂短語(yǔ)充當一個(gè)句子成分的時(shí)候,在這個(gè)短語(yǔ)的主謂之間加一個(gè)“之”。
8、仔細檢查每一個(gè)句子,確保每個(gè)句子都有一套完整的主謂結構。
9、針對主謂關(guān)系和動(dòng)賓關(guān)系之間存在連動(dòng)關(guān)系的觀(guān)點(diǎn)句,對極性傳遞算法做了補充。
10、川:河流。形容行人、車(chē)馬等象水流一樣連續不斷。這是一個(gè)主謂式成語(yǔ);作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);形容人、車(chē)等往來(lái)很多。
11、后主謂諶曰“今大臣皆議當降,汝獨仗血氣之勇,欲令滿(mǎn)城流血耶?”。?
12、文章運用轉喻的域包孕理論解釋英漢語(yǔ)主謂結構短語(yǔ)詞匯化過(guò)程。
13、主謂主語(yǔ)句是現代漢語(yǔ)中很普遍的現象,但是目前還沒(méi)有人對這類(lèi)句式的構句特點(diǎn)進(jìn)行專(zhuān)門(mén)的研究。
14、漢語(yǔ)屬話(huà)題突出型語(yǔ)言,具有不同于英語(yǔ)主謂結構的句法特征。
15、我請問(wèn),要是學(xué)生連基本的三段式謬誤,基本的主謂不一致都看不出來(lái),要這些虛的做什么?
16、英語(yǔ)是具有主謂結構的語(yǔ)言,漢語(yǔ)是注重主題的語(yǔ)言。
17、最后,作者歸納了這幾種譯法所涉及到的句型結構的轉化,即英語(yǔ)屬于限定結構的定語(yǔ)從句在翻譯成漢語(yǔ)時(shí)要轉化成限定結構、并列結構和主謂結構。
18、你行嗎?先說(shuō)來(lái)一句主謂賓定狀補出來(lái)聽(tīng)聽(tīng)?
19、說(shuō)來(lái)可笑,曾經(jīng)一度疑惑主謂賓語(yǔ)句的關(guān)聯(lián),也分不清的地得的用法,到現在還時(shí)常用錯。
20、盡管有關(guān)主語(yǔ)的論爭頗多,尚無(wú)定論,但主謂結構中的句首主語(yǔ)以它特有的空間位置吸引著(zhù)我們的注意力。
21、這主謂賓的順序對嗎?不對嗎?真的不對嗎?……
22、成分,也不是話(huà)里生澀的主謂不分,而是……
23、分裂句是一種特殊的主謂結構,在信息的傳遞過(guò)程中發(fā)揮著(zhù)重要的作用。
24、由于大龍把主謂賓說(shuō)的比較清楚,大龍和白秋蕊立即意識到大龍所說(shuō)的是什么。
25、本文采用要素分析的方法,從認知框架出發(fā),用“有界”“無(wú)界”理論對主謂主語(yǔ)句的構句特點(diǎn)進(jìn)行了全面的分析考察。
26、家庭生活更多的是平常簡(jiǎn)單枯燥的“油鹽柴米醬醋茶”的實(shí)在,少了些“琴棋歌賦詩(shī)酒畫(huà)”浪漫;其實(shí)這兩者也不是對立的,就如只要是主謂分明,動(dòng)賓配搭得當,記敘抒情議論兼顧得體就是一篇不錯的文章一樣。
27、單用的名詞同語(yǔ)式“是”根據內在結構的不同,我們把它分為兩類(lèi)主謂結構的名詞同語(yǔ)式和緊縮結構的名詞同語(yǔ)式。
28、其實(shí)不然,臺溫方言跟日韓語(yǔ)言沒(méi)有任何聯(lián)系,只是語(yǔ)速較快,再加上主謂賓狀的置換與普通話(huà)有所差別,才造成了感官上的某種錯覺(jué)。
29、謖退出,先主謂孔明曰“丞相觀(guān)馬謖之才何如?”。
30、本文從入句規約的角度,對現代漢語(yǔ)狀位主謂短語(yǔ)進(jìn)行句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用的多側面討論。
31、主謂結構是一個(gè)高度語(yǔ)法化的封閉結構。
32、篇章閱讀一直被國內外學(xué)者所重視,但所采用的研究方法基本是傳統的詞匯分析、句法分析、銜接手段分析、主謂結構分析等。
33、漢語(yǔ)的語(yǔ)序為主謂賓,句子中的每一個(gè)詞,無(wú)論處于句子里還是句子外,還是句子中任何位置,都沒(méi)有任何變化;英語(yǔ)作為屈折語(yǔ),語(yǔ)序和漢語(yǔ)一樣也是主謂賓。
34、主謂結構,偏正結構,動(dòng)賓結構,動(dòng)補結構都是依據合并原則,并結合所設定的具體參數得以形成的。
35、整體而言,英語(yǔ)句子是在主謂結構統領(lǐng)下的、注重形式和語(yǔ)義的雙軌結構。
36、一心小學(xué)的課程就只有語(yǔ)文和數學(xué),對高琳來(lái)說(shuō),語(yǔ)文里的什么字詞句、主謂賓,段落大意、中心思想,她覺(jué)得既無(wú)聊又難懂。
37、原來(lái)只不過(guò),只不過(guò)是無(wú)數情歌里出現頻率最高的一句歌詞,只不過(guò)是一句我因為見(jiàn)得太多所以已經(jīng)對它麻木不仁的話(huà)。三個(gè)音節,每個(gè)都是元音結尾,還算抑揚頓挫,怕是中文里最短的一句主謂賓俱全的句子:我愛(ài)你。