劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿(mǎn)衣裳。劍外忽然傳來(lái)收薊北的消息,剛剛聽(tīng)到時(shí)涕淚滿(mǎn)衣裳。
卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂。回頭看妻子和孩子哪還有一點(diǎn)的憂(yōu)傷,胡亂地卷起詩(shī)書(shū)欣喜若狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。日頭照耀放聲高歌痛飲美酒,趁著(zhù)明媚春光與妻兒一同返回家鄉。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。 就從巴峽再穿過(guò)巫峽,經(jīng)過(guò)了襄陽(yáng)后又直奔洛陽(yáng)。
劍外忽然傳來(lái)收薊北的消息,剛剛聽(tīng)到時(shí)涕淚滿(mǎn)衣裳。 回頭看妻子和孩子哪還有一點(diǎn)的憂(yōu)傷,胡亂地卷起詩(shī)書(shū)欣喜若狂。 日頭照耀放聲高歌痛飲美酒,趁著(zhù)明媚春光與妻兒一同返回家鄉。 就從巴峽再穿過(guò)巫峽,經(jīng)過(guò)了襄陽(yáng)后又直奔洛陽(yáng)。
杜甫在這首詩(shī)下自注:“余田園在東京?!痹?shī)的主題是抒寫(xiě)忽聞叛亂已平的捷報,急于奔回老家的喜悅。首聯(lián)“劍外忽傳收薊北”,起勢迅猛,恰切地表現了捷報的突然。詩(shī)人多年飄泊“劍外”,備嘗艱苦,想回故鄉而不可能,就是由于“薊北”未收,安史之亂未平。如今“忽傳收薊北”,驚喜的洪流,一下子沖開(kāi)了郁積已久的情感閘門(mén),令詩(shī)人心中濤翻浪涌?!俺趼勌闇I滿(mǎn)衣裳”,“初聞”緊承“忽傳”,“忽傳”表現捷報來(lái)得太突然,“涕淚滿(mǎn)衣裳”則以形傳神,表現突然傳來(lái)的捷報在“初聞”的一剎那所激發(fā)的感情波濤,這是喜極而悲、悲喜交集的真實(shí)表現?!八E北”已收,戰亂將息,乾坤瘡痍、黎民疾苦,都將得到療救,詩(shī)人顛沛流離、感時(shí)恨別的苦日子,總算熬過(guò)來(lái)了。然而痛定思痛,詩(shī)人回想八年來(lái)熬過(guò)的重重苦難,又不禁悲從中來(lái),無(wú)法壓抑??墒?,這一場(chǎng)浩劫,終于像惡夢(mèng)一般過(guò)去了,詩(shī)人可以返回故鄉了,人們將開(kāi)始新的生活,于是又轉悲為喜,喜不自勝。這“初聞”捷報之時(shí)的心理變化、復雜感情,如果用散文的寫(xiě)法,必需很多筆墨,而詩(shī)人只用“涕淚滿(mǎn)衣裳”五個(gè)字作形象的描繪,就足以概括這一切。頷聯(lián)以轉作承,落腳于“喜欲狂”,這是驚喜的更高峰?!皡s看妻子”、“漫卷詩(shī)書(shū)”,這是兩個(gè)連續性的動(dòng)作,帶有一定的因果關(guān)系。當詩(shī)人悲喜交集,“涕淚滿(mǎn)衣裳”之時(shí),自然想到多年來(lái)同受苦難的妻子兒女?!皡s看”就是“回頭看”?!盎仡^看”這個(gè)動(dòng)作極富意蘊,詩(shī)人似乎想向家人說(shuō)些什么,但又不知從何說(shuō)起。其實(shí),無(wú)需說(shuō)什么了,多年籠罩全家的愁云不知跑到哪兒去了,親人們都不再是愁眉苦臉,而是笑逐顏開(kāi),喜氣洋洋。親人的喜反轉來(lái)增加了詩(shī)人的喜,詩(shī)人再也無(wú)心伏案了,隨手卷起詩(shī)書(shū),大家同享勝利的歡樂(lè )。頸聯(lián)“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉”一聯(lián),就“喜欲狂”作進(jìn)一步抒寫(xiě)?!鞍兹铡?,點(diǎn)出人已到了老年。老年人難得“放歌”,也不宜“縱酒”;如今既要“放歌”,還須“縱酒”,正是“喜欲狂”的具體表現。這句寫(xiě)“狂”態(tài),下句則寫(xiě)“狂”想?!扒啻骸敝复杭?,春天已經(jīng)來(lái)臨,在鳥(niǎo)語(yǔ)花香中與妻子兒女們“作伴”,正好“還鄉”。詩(shī)人想到這里,自然就會(huì )“喜欲狂”了。尾聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人“青春作伴好還鄉”的狂想,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉。詩(shī)人的驚喜達到高潮,全詩(shī)也至此結束。全詩(shī)感情奔放,痛快淋漓地抒發(fā)了作者無(wú)比喜悅的心情。此詩(shī)除第一句敘事點(diǎn)題外,其余各句,都是抒發(fā)詩(shī)人忽聞勝利消息之后的驚喜之情。詩(shī)人的思想感情出自胸臆,奔涌直瀉。