秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進(jìn)兵北略地,至燕南界。秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜趙王,大部分占領(lǐng)了趙國的國土,進(jìn)軍向北侵占土地,到達燕國南部的邊界。
太子丹恐懼,乃請荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長(cháng)侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之。今行而無(wú)信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬(wàn)家。誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖,獻秦王,秦王必說(shuō)見(jiàn)臣,臣乃得有以報太子?!碧釉唬骸胺畬④娨愿F困來(lái)歸丹,丹不忍以己之私,而傷長(cháng)者之意,愿足下更慮之!”燕國的太子丹很害怕,就請求荊軻說(shuō):“秦軍馬上就要渡過(guò)易水,那么雖然我想長(cháng)久地侍奉您,又怎么能夠做得到呢?”荊軻說(shuō):“即使太子不說(shuō),我也要請求行動(dòng)。假如空手而去,沒(méi)有什么憑信之物,那就無(wú)法接近秦王?,F在的樊將軍,秦王用一千斤金和一萬(wàn)戶(hù)人口的封地作懸賞來(lái)購取他的頭顱。果真能夠得到樊將軍的首級及燕國督亢一帶的地圖獻給秦王,秦王一定高興地召見(jiàn)我,我就有辦法來(lái)報答太子了?!碧诱f(shuō):“樊將軍因為走投無(wú)路,處境困窘而來(lái)歸附我,我不忍心由于自己個(gè)人的私仇而傷害長(cháng)者的心意,希望您另外考慮對策吧!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見(jiàn)樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒(méi)。今聞購樊將軍之首,金千斤,邑萬(wàn)家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如?”於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善見(jiàn)臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報,而燕國見(jiàn)陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣之日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。荊軻知道太子不忍心,于是私下里會(huì )見(jiàn)樊於期,說(shuō):“秦國對待將軍,可以說(shuō)是刻毒透頂了。父親、母親和同族的人都被殺死或沒(méi)收入官為奴?,F在聽(tīng)說(shuō)用一千斤金和一萬(wàn)戶(hù)人口的封地作懸賞來(lái)購買(mǎi)將軍的首級,您將怎么辦?”樊將軍仰天長(cháng)嘆,淚流滿(mǎn)面地說(shuō):“我每當想起這一點(diǎn),常常恨入骨髓,只是想不出什么辦法罷了?!鼻G軻說(shuō):“現在有一個(gè)建議,可以用來(lái)解除燕國的憂(yōu)患,報將軍的深仇大恨,怎么樣?”樊於期于是上前問(wèn)道:“怎么辦?”荊軻說(shuō):“希望得到樊將軍的首級來(lái)獻給秦國,秦王一定高興而又友好地接見(jiàn)我。我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。這樣,將軍的仇報了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。將軍是否有這個(gè)心意呢?”樊於期脫下一只衣袖露出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步說(shuō):“這是我日日夜夜咬牙切齒、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自殺。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,函封之。 太子聽(tīng)說(shuō)了這件事,趕著(zhù)馬車(chē)跑去,伏在樊於期的尸體上大哭,非常悲傷。事已至此,沒(méi)有辦法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首級,用匣子裝好它。
于是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無(wú)不立死者。乃為裝遣荊軻。于是太子預先尋求世上鋒利的匕首,得到趙國徐夫人的匕首,用一百金把它買(mǎi)到,叫工匠在淬火時(shí)把毒藥浸到匕首上。用人來(lái)做實(shí)驗,血沾濕衣褸,沒(méi)有不立即死亡的。于是整理行裝,派遣荊軻上路。
燕國有勇士秦武陽(yáng),年十二,殺人,人不敢與忤視。乃令秦武陽(yáng)為副。燕國有個(gè)勇士秦武陽(yáng),十二歲的時(shí)候就殺過(guò)人,人們不敢同他正眼相看,于是叫秦武陽(yáng)做助手。
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠未來(lái),而為留待。荊軻等待著(zhù)一個(gè)人,想同他一起去。那個(gè)人住得很遠,沒(méi)有來(lái),因而停下等候他。
頃之未發(fā),太子遲之。疑其有改悔,乃復請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無(wú)意哉?丹請先遣秦武陽(yáng)!”荊軻怒, 叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,仆所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!”遂發(fā)。過(guò)了一陣還沒(méi)動(dòng)身,太子嫌荊軻走晚了,懷疑他有改變初衷和后悔的念頭,就又請求他說(shuō):“日子已經(jīng)沒(méi)多少了,您難道沒(méi)有動(dòng)身的意思嗎?請允許我先遣發(fā)秦武陽(yáng)!”荊軻發(fā)怒,呵斥太子說(shuō):“今天去了而不能好好回來(lái)復命的,那是沒(méi)有用的小子!現在光拿著(zhù)一把匕首進(jìn)入不可意料的強暴的秦國,我之所以停留下來(lái),是因為等待我的客人好同他一起走?,F在太子嫌我走晚了,請允許我告別吧!”于是出發(fā)了。
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就車(chē)而去,終已不顧。太子和他的賓客中知道這件事的人,都穿著(zhù)白衣,戴著(zhù)白帽給他送行。到易水上,祭過(guò)路神,就要上路。高漸離敲著(zhù)筑,荊軻和著(zhù)節拍唱歌,發(fā)出變徵的聲音,眾賓客都流著(zhù)眼淚小聲地哭。荊軻又上前作歌唱道:“風(fēng)聲蕭蕭悲鳴啊易水徹骨寒冷,壯士這一離去啊就永遠不再回還!”又發(fā)出悲壯激昂的羽聲。眾賓客都睜大了眼睛,頭發(fā)都向上豎起頂住了帽子。于是荊軻就上車(chē)離去,始終不曾回頭看一眼。
既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。到達秦國后,拿著(zhù)價(jià)值千金的禮物,優(yōu)厚地贈送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國為內臣。比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟??謶植桓易躁?,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之?!?/span>蒙嘉替他事先向秦王進(jìn)言,說(shuō):“燕王確實(shí)非常懼怕大王的威勢,不敢出兵來(lái)抗拒,愿意全國上下都做秦國的臣民,排在諸侯的行列里(意為:燕國愿意同別的諸侯一起尊秦王為天子)像秦國的郡縣那樣貢納賦稅,俾能守住祖先的宗廟。他們誠惶誠恐,不敢自己來(lái)陳述,恭謹地砍下樊於期的頭顱和獻上燕國督亢一帶的地圖,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來(lái),派使者來(lái)稟告大王。一切聽(tīng)憑大王吩咐?!?/span>
秦王聞之,大喜。乃朝服,設九賓,見(jiàn)燕使者咸陽(yáng)宮。秦王聽(tīng)了蒙嘉的話(huà),非常高興。于是穿了上朝的禮服,安排下隆重的九賓大禮儀式,在咸陽(yáng)宮接見(jiàn)燕國的使者。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽(yáng)奉地圖匣,以次進(jìn)。至陛下,秦武陽(yáng)色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽(yáng),前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見(jiàn)天子,故振懾,愿大王少假借之,使畢使于前?!鼻赝踔^軻曰:“起,取武陽(yáng)所持圖!”荊軻捧著(zhù)裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽(yáng)捧著(zhù)地圖匣子,按次序進(jìn)宮,到達殿前的臺階下,秦武陽(yáng)臉色都變了,十分害怕,秦國的群臣對此感到奇怪。荊軻回過(guò)頭來(lái)對秦武陽(yáng)笑了笑,上前替他向秦王謝罪說(shuō):“北方蠻夷地區的粗鄙人,沒(méi)有拜見(jiàn)過(guò)天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命?!鼻赝鯇ηG軻說(shuō):“起來(lái),取來(lái)武陽(yáng)所拿的地圖!”
軻既取圖奉之,發(fā)圖,圖窮而匕首見(jiàn)。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長(cháng),操其室。時(shí)恐急,劍堅,故不可立拔。荊軻拿了地圖捧送給秦王,打開(kāi)地圖,地圖全部打開(kāi),匕首就露了出來(lái)。于是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著(zhù)匕首刺秦王。還沒(méi)有刺到秦王的身上,秦王非常驚駭,自己伸直身子站起來(lái),掙斷了袖子。秦王拔劍,劍太長(cháng),就握住劍鞘。當時(shí)秦王心里又怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來(lái)。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無(wú)以擊軻,而乃以手共搏之。荊軻追逐秦王,秦王繞著(zhù)柱子跑。秦國的君臣都驚呆了,事情突然發(fā)生,意料不到,大家都失去了常態(tài)。并且按照秦國的法律,臣子們侍立在殿上的,不能帶一點(diǎn)兵器;那些宮廷侍衛握著(zhù)武器,都排列在宮殿的臺階下面,沒(méi)有君王的命令不能上殿。當危急的時(shí)候,來(lái)不及召喚階下的侍衛,所以荊軻追逐秦王,大家倉猝間驚惶失措,沒(méi)有武器用來(lái)?yè)魵⑶G軻,僅僅用空手一起同荊軻搏斗。
是時(shí),侍醫夏無(wú)且以其所奉藥囊提軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負劍!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復擊軻,被八創(chuàng )。這時(shí),秦王的隨從醫官夏無(wú)且用他手里捧著(zhù)的藥袋投擊荊軻。秦王還正在繞著(zhù)柱子跑,倉猝間驚惶失措,不知道怎么辦。侍臣們就說(shuō):“大王背著(zhù)劍!大王背著(zhù)劍!”秦王于是拔出劍用來(lái)攻擊荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻倒下了,就舉起他的匕首投擊秦王,沒(méi)有擊中,擊中了柱子。秦王又砍擊荊軻,荊軻被砍傷了八處。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報太子也?!?/span>荊軻自己知道事情不能成功了,靠著(zhù)柱子笑著(zhù),像撮箕一樣地張開(kāi)兩腿坐在地上,罵道:“事情之所以沒(méi)有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來(lái)回報燕太子啊!”
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。秦王的侍臣上前,斬殺荊軻。事后,秦王還頭昏眼花了好長(cháng)一段時(shí)間。
秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜趙王,大部分占領(lǐng)了趙國的國土,進(jìn)軍向北侵占土地,到達燕國南部的邊界。 燕國的太子丹很害怕,就請求荊軻說(shuō):“秦軍馬上就要渡過(guò)易水,那么雖然我想長(cháng)久地侍奉您,又怎么能夠做得到呢?”荊軻說(shuō):“即使太子不說(shuō),我也要請求行動(dòng)。假如空手而去,沒(méi)有什么憑信之物,那就無(wú)法接近秦王?,F在的樊將軍,秦王用一千斤金和一萬(wàn)戶(hù)人口的封地作懸賞來(lái)購取他的頭顱。果真能夠得到樊將軍的首級及燕國督亢一帶的地圖獻給秦王,秦王一定高興地召見(jiàn)我,我就有辦法來(lái)報答太子了?!碧诱f(shuō):“樊將軍因為走投無(wú)路,處境困窘而來(lái)歸附我,我不忍心由于自己個(gè)人的私仇而傷害長(cháng)者的心意,希望您另外考慮對策吧!” 荊軻知道太子不忍心,于是私下里會(huì )見(jiàn)樊於期,說(shuō):“秦國對待將軍,可以說(shuō)是刻毒透頂了。父親、母親和同族的人都被殺死或沒(méi)收入官為奴?,F在聽(tīng)說(shuō)用一千斤金和一萬(wàn)戶(hù)人口的封地作懸賞來(lái)購買(mǎi)將軍的首級,您將怎么辦?”樊將軍仰天長(cháng)嘆,淚流滿(mǎn)面地說(shuō):“我每當想起這一點(diǎn),常常恨入骨髓,只是想不出什么辦法罷了?!鼻G軻說(shuō):“現在有一個(gè)建議,可以用來(lái)解除燕國的憂(yōu)患,報將軍的深仇大恨,怎么樣?”樊於期于是上前問(wèn)道:“怎么辦?”荊軻說(shuō):“希望得到樊將軍的首級來(lái)獻給秦國,秦王一定高興而又友好地接見(jiàn)我。我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。這樣,將軍的仇報了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。將軍是否有這個(gè)心意呢?”樊於期脫下一只衣袖露出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步說(shuō):“這是我日日夜夜咬牙切齒、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自殺。 太子聽(tīng)說(shuō)了這件事,趕著(zhù)馬車(chē)跑去,伏在樊於期的尸體上大哭,非常悲傷。事已至此,沒(méi)有辦法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首級,用匣子裝好它。 于是太子預先尋求世上鋒利的匕首,得到趙國徐夫人的匕首,用一百金把它買(mǎi)到,叫工匠在淬火時(shí)把毒藥浸到匕首上。用人來(lái)做實(shí)驗,血沾濕衣褸,沒(méi)有不立即死亡的。于是整理行裝,派遣荊軻上路。 燕國有個(gè)勇士秦武陽(yáng),十二歲的時(shí)候就殺過(guò)人,人們不敢同他正眼相看,于是叫秦武陽(yáng)做助手。 荊軻等待著(zhù)一個(gè)人,想同他一起去。那個(gè)人住得很遠,沒(méi)有來(lái),因而停下等候他。 過(guò)了一陣還沒(méi)動(dòng)身,太子嫌荊軻走晚了,懷疑他有改變初衷和后悔的念頭,就又請求他說(shuō):“日子已經(jīng)沒(méi)多少了,您難道沒(méi)有動(dòng)身的意思嗎?請允許我先遣發(fā)秦武陽(yáng)!”荊軻發(fā)怒,呵斥太子說(shuō):“今天去了而不能好好回來(lái)復命的,那是沒(méi)有用的小子!現在光拿著(zhù)一把匕首進(jìn)入不可意料的強暴的秦國,我之所以停留下來(lái),是因為等待我的客人好同他一起走?,F在太子嫌我走晚了,請允許我告別吧!”于是出發(fā)了。 太子和他的賓客中知道這件事的人,都穿著(zhù)白衣,戴著(zhù)白帽給他送行。到易水上,祭過(guò)路神,就要上路。高漸離敲著(zhù)筑,荊軻和著(zhù)節拍唱歌,發(fā)出變徵的聲音,眾賓客都流著(zhù)眼淚小聲地哭。荊軻又上前作歌唱道:“風(fēng)聲蕭蕭悲鳴啊易水徹骨寒冷,壯士這一離去啊就永遠不再回還!”又發(fā)出悲壯激昂的羽聲。眾賓客都睜大了眼睛,頭發(fā)都向上豎起頂住了帽子。于是荊軻就上車(chē)離去,始終不曾回頭看一眼。 到達秦國后,拿著(zhù)價(jià)值千金的禮物,優(yōu)厚地贈送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。 蒙嘉替他事先向秦王進(jìn)言,說(shuō):“燕王確實(shí)非常懼怕大王的威勢,不敢出兵來(lái)抗拒,愿意全國上下都做秦國的臣民,排在諸侯的行列里(意為:燕國愿意同別的諸侯一起尊秦王為天子)像秦國的郡縣那樣貢納賦稅,俾能守住祖先的宗廟。他們誠惶誠恐,不敢自己來(lái)陳述,恭謹地砍下樊於期的頭顱和獻上燕國督亢一帶的地圖,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來(lái),派使者來(lái)稟告大王。一切聽(tīng)憑大王吩咐?!?秦王聽(tīng)了蒙嘉的話(huà),非常高興。于是穿了上朝的禮服,安排下隆重的九賓大禮儀式,在咸陽(yáng)宮接見(jiàn)燕國的使者。 荊軻捧著(zhù)裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽(yáng)捧著(zhù)地圖匣子,按次序進(jìn)宮,到達殿前的臺階下,秦武陽(yáng)臉色都變了,十分害怕,秦國的群臣對此感到奇怪。荊軻回過(guò)頭來(lái)對秦武陽(yáng)笑了笑,上前替他向秦王謝罪說(shuō):“北方蠻夷地區的粗鄙人,沒(méi)有拜見(jiàn)過(guò)天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命?!鼻赝鯇ηG軻說(shuō):“起來(lái),取來(lái)武陽(yáng)所拿的地圖!” 荊軻拿了地圖捧送給秦王,打開(kāi)地圖,地圖全部打開(kāi),匕首就露了出來(lái)。于是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著(zhù)匕首刺秦王。還沒(méi)有刺到秦王的身上,秦王非常驚駭,自己伸直身子站起來(lái),掙斷了袖子。秦王拔劍,劍太長(cháng),就握住劍鞘。當時(shí)秦王心里又怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來(lái)。 荊軻追逐秦王,秦王繞著(zhù)柱子跑。秦國的君臣都驚呆了,事情突然發(fā)生,意料不到,大家都失去了常態(tài)。并且按照秦國的法律,臣子們侍立在殿上的,不能帶一點(diǎn)兵器;那些宮廷侍衛握著(zhù)武器,都排列在宮殿的臺階下面,沒(méi)有君王的命令不能上殿。當危急的時(shí)候,來(lái)不及召喚階下的侍衛,所以荊軻追逐秦王,大家倉猝間驚惶失措,沒(méi)有武器用來(lái)?yè)魵⑶G軻,僅僅用空手一起同荊軻搏斗。 這時(shí),秦王的隨從醫官夏無(wú)且用他手里捧著(zhù)的藥袋投擊荊軻。秦王還正在繞著(zhù)柱子跑,倉猝間驚惶失措,不知道怎么辦。侍臣們就說(shuō):“大王背著(zhù)劍!大王背著(zhù)劍!”秦王于是拔出劍用來(lái)攻擊荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻倒下了,就舉起他的匕首投擊秦王,沒(méi)有擊中,擊中了柱子。秦王又砍擊荊軻,荊軻被砍傷了八處。 荊軻自己知道事情不能成功了,靠著(zhù)柱子笑著(zhù),像撮箕一樣地張開(kāi)兩腿坐在地上,罵道:“事情之所以沒(méi)有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來(lái)回報燕太子啊!” 秦王的侍臣上前,斬殺荊軻。事后,秦王還頭昏眼花了好長(cháng)一段時(shí)間。
《荊軻刺秦王》波瀾起伏、驚心動(dòng)魄的故事情節圍繞著(zhù)一個(gè)“刺”字展開(kāi),人物的性格也隨著(zhù)故事情節的推移,從人物對話(huà)、神態(tài)、動(dòng)作的描寫(xiě)和場(chǎng)面描寫(xiě)兩方面得到栩栩如生的表現。第一部分開(kāi)端(秦將王翦破趙-愿足下更慮之):行刺緣起。文章一開(kāi)始,就連用“破”“虜”“收”“進(jìn)”“略”“至”六個(gè)動(dòng)詞,寫(xiě)出秦軍所向披靡,燕國危如累卵的形勢,使故事一開(kāi)始就籠罩著(zhù)緊張的氣氛,為后面故事的展開(kāi)定下了悲劇的基調。太子“恐懼”,心急如焚,“雖欲長(cháng)侍足下,豈可得哉”一語(yǔ),婉轉含蓄,微帶責難,使他與荊軻之間的矛盾也初露端倪。荊軻在此危難之際,毅然回答,“微太子言,臣愿得謁之”,體現他“言必信,行必果”的俠義精神。然而“行而無(wú)信,則秦未可親也”,他提出要取信秦王,則非獻“樊將軍首”和“燕督亢地圖”不可。主人公一亮相,就表現出他勇而多謀、城府很深的性格特點(diǎn)。但由于太子丹“不忍”,與荊軻意見(jiàn)分歧,事情起了波折。第二部分發(fā)展(荊有知大子不忍,終已不顧):行刺準備。技一年公有任作餐代物,和力否各助手,就斤大子,是水深到看個(gè)時(shí)面,自的"備利刃”配備助手”是行刺的必備條件,然屬次要情節,只一筆帶過(guò),其他三個(gè)情告的突出了人物性格的不同側面,特別是“準備信物”的關(guān)鍵是激樊於期頭,荊阿體涼太子“不忍”,果斷地決定“私見(jiàn)樊於期”。一席對話(huà),先動(dòng)之以情,激起學(xué)對秦不共戴天之仇:然后曉之以理,說(shuō)明此舉一可報仇二可解燕國之患最后告之以謀,讓樊於奧明白自己的行動(dòng)計劃。荊軻推心置腹,以誠感人,三言?xún)烧Z(yǔ)使樊於期“仰天太息流涕”,繼而“位袒扼腕而進(jìn)”,甘心自刎獻頭。這一段對話(huà)和動(dòng)作描寫(xiě),展示了兩個(gè)異中有同的人物的精神風(fēng)貌:兩人都是燕趙慷慨之士,一個(gè)俠肝義膽,果敢勇決,擅長(cháng)辭令,老于心計,俠風(fēng)度躍然紙上;一個(gè)義勇剛烈,熱肚直腸,武將形象栩栩如生?!芭程印北憩F了荊軻性格的另一個(gè)側面。古來(lái)俠士,一諾千金,而太子疑其“有改悔”,開(kāi)口“先遣秦舞陽(yáng)”,這種不信任之舉無(wú)異于是對荊軻人格的侮辱?!笆靠蓺⒍豢晌辍?,荊軻一反平日之謙和,“怒斥太子”,正是他剛烈性格的表現。太子“遲之”,“疑之”,“復請之”,一方面表明他在大兵壓境之時(shí)的驚恐、焦急,同時(shí)也說(shuō)明他浮躁多疑,謀事不周,恰好形成對荊軻的鮮明反襯?!耙姿蛣e”拉開(kāi)了慷慨悲歌的一幕,是“行刺準備”中的高潮?!敖园滓鹿谒椭?,一筆道出一場(chǎng)生離死別,加以蕭蕭易水,變徵歌聲,垂淚涕泣,形成一種凄驚悲愴的氛圍,使人預感到事有不測。然而作者筆鋒輕轉,“變徵之聲”復為“慷慨羽聲”“士皆瞋目,發(fā)盡上指冠”,悲涼變?yōu)楸瘔?,低沉變?yōu)楦甙?,生離死別變?yōu)橥饠硱?。這慷慨悲歌的場(chǎng)面,千百年來(lái)激勵了多少仁人志士去赴湯蹈火、義無(wú)反顧!描寫(xiě)這一場(chǎng)面,作者像一位高明的電影攝影師,運用點(diǎn)面結合和“蒙太奇”的手法,將全景鏡頭(“皆白衣冠送之”)、特定鏡頭(“既祖,取道”)、全景鏡頭(“士皆垂淚涕泣”)、特定鏡頭(“就車(chē)而去,終已不顧”)交錯次第展開(kāi),將一瞬間同時(shí)發(fā)生的各種現象交織起來(lái)寫(xiě),真是匠心獨運。第三部分高潮(既至秦-必得約契以報太子也):廷刺秦王。這一部分描繪荊軻與秦王正面交鋒,可請波瀾法起,荊的性格也表現得淋美盡數這一部分的情節可概括為:厚遺蒙嘉一顧笑武陽(yáng)一圖窮匕見(jiàn)一倘柱笑駕四個(gè)場(chǎng)面?!霸z蒙嘉”,得以引見(jiàn),可見(jiàn)行事周密,南圖時(shí),年十二就殺人的秦武陽(yáng)竟“色變振恐”,眼看事情就要敗露。在這猝然生變的節骨眼兒上,荊軻面不改色心不跳,幾句話(huà),既遮掩了秦武陽(yáng)失常的表情,又頌揚了秦王的威風(fēng),語(yǔ)意圓轉,滴水不漏,使秦君臣上下疑竇冰釋。再加上一“笑”一“顧”一“前”,沉著(zhù)機智、鎮定自若,表明他的確具有超人的膽略和非凡的氣質(zhì),可謂神勇之人。而與秦武陽(yáng)的“色變振恐”對照,孰勇孰怯,判然分明,與上文太子丹的疑荊軻信武陽(yáng)的情節相照應?!皥D窮而七首見(jiàn)”,矛盾沖突達到白刃相見(jiàn)的地步。毫無(wú)精神準備的秦王“驚,起,絕,拔,操 ,急”,慌得連劍也“不可立拔”。與此同時(shí),荊軻“取奉,發(fā),把 ,持”,雙方展開(kāi)了一場(chǎng)你死我活的搏斗。囊時(shí)間,莊嚴的秦廷上,荊軻“逐”,秦王“走”,群臣“愕”,上上下下“盡失其度”,最后竟出現“乃以手共搏之”的戲劇性場(chǎng)面。眼看著(zhù)秦王要成為劍下之鬼,由于侍醫夏無(wú)且以藥囊投軻,荊軻反被秦王“斷其左股”,轉瞬之間由優(yōu)勢轉為劣勢,最后反“被八創(chuàng )”,完全失去戰斗力。這一部分多用急促短語(yǔ),突出地渲染了千鈞一發(fā)的緊張形勢。在這驚心動(dòng)魄的搏斗中,作者以群臣的驚愕,秦王的惶急,左右的驚呼,襯托了荊軻的英雄虎膽?!耙兄αR”,繪形傳神,突出了荊軻的視死如歸?!跋г談πg(shù)疏,奇功遂不成”(陶潛語(yǔ)),今日讀之,誰(shuí)不為之感慨歉款?第四部分結句(末段):荊軻被斬。一幕驚雷乍起、劍拔弩張的活劇,以秦王“目眩良久”告終。本文記述戰國時(shí)期荊軻刺秦王這一悲壯的歷史故事,反映了當時(shí)的社會(huì )政治情況,表現了荊軻重義輕生、反抗暴秦、勇于犧牲的精神。文章通過(guò)一系列情節和人物對話(huà)、行動(dòng)、表情、神態(tài)等表現人物性格,塑造了俠義英雄荊軻的形象。
荊軻刺秦王文言現象
重要字音
翦(jiǎn)樊於期(fánwūjī)髓(suǐ)揕(zhèn)拊(fǔ)盛(chéng)謁(yè)袒(tǎn)扼(è)淬(cuì)忤(wǔ)濡(rú)叱(chì)徵(zhǐ)瞋(chēn)陛(bì)懾(shè)發(fā)(f?。┗蹋╤uáng)卒(cù)提(dǐ)眩(xuàn)遺(wèi)創(chuàng )(chuāng)且(jū)筑(zhù)箕(jī)匕(bǐ)
通假字
秦王必說(shuō):
“說(shuō)”通“悅”,高興、喜歡。
而燕國見(jiàn)陵之恥除矣
“陵”通“凌”,凌辱
日以盡矣
“以”通“已”,已經(jīng)
往而不反者,豎子也
“反”通“返”,返回
請辭決矣
“決”通“訣”,訣別
燕王誠振怖
“振”通“震”,震懾
燕王拜送于庭
“庭”通“廷”,朝廷
設九賓:
“賓”通“儐”,儐相,迎賓贊禮的人
荊軻奉樊於期頭函
“奉”通“捧”,手捧,捧著(zhù)
秦武陽(yáng)色變振恐
“振”通“震”,懼怕
少假借之
“少”通“稍”,稍微
12.圖窮而匕首見(jiàn)
“見(jiàn)”通“現”,出現
秦王還柱而走
“還”(huán)通“環(huán)”,環(huán)繞
群臣驚愕,卒起不意,盡失其度:
“卒”(cù)通“猝”,突然
詞類(lèi)活用
1.【北】
進(jìn)兵北略地:名詞作狀語(yǔ),向北
2.【旦暮】
秦兵旦暮渡易水:名詞作狀語(yǔ),早晚
3.【私】
丹不忍以己之私:形容詞用作名詞,私心
4.【前】
樊於期乃前曰:方位名詞用作動(dòng)詞,走上前
又前而為歌曰:方位名詞用作動(dòng)詞,走上前
荊軻顧笑武陽(yáng),前為謝曰:名詞用作動(dòng)詞,走上前
左右既前:走上前
5.【函】
乃遂收盛樊於期之首,函封之:名詞用作狀語(yǔ),用匣子
6.【遠】
其人居遠未來(lái):形容詞用作名詞,遠地
7.【祖】
至易水上,既祖,取道:名詞用作動(dòng)詞,出行前祭路神
8.【白衣冠】
皆白衣冠以送之:名詞用作動(dòng)詞,白衣冠,穿白色的衣服,戴白色的帽子
9.【涕】
士皆垂淚涕泣:名詞用作動(dòng)詞,哭
10.【上】
發(fā)盡上指冠:名詞作狀語(yǔ),向上
非有詔不得上:方位名詞用作動(dòng)詞,上前
11.【遲】
頃之未發(fā),太子遲之:形容詞的意動(dòng)用法,以……為遲
12.【厚】
厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉:名詞用作狀語(yǔ),用厚禮
13.【朝服】
(秦王)乃朝服:名詞用作動(dòng)詞,穿上上朝的禮服
14.【使】
燕王拜送于庭,使使以聞大王:動(dòng)詞用作名詞,使者。
15.【聞】
燕王拜送于庭,使使以聞大王:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……聞,稟告
16.【怪】
群臣怪之:形容詞意動(dòng)用法,以……為怪,認為奇怪
17.【絕】
秦王驚,自引而起,絕袖:動(dòng)詞使動(dòng)用法,使……斷了
18.【斷】
斷其左股:形容詞的使動(dòng)用法,使……斷
19.【箕】
箕踞以罵曰:名詞作狀語(yǔ),像箕一樣
20.【生】
乃欲以生劫之:形容詞作狀語(yǔ),活生生地
固定短語(yǔ)
1.臣乃得有以報太子(“有以”,意為:有用來(lái)……的辦法)
2.然則將軍之仇報(既然這樣,那么)
3.荊軻有所待(意為:有……的人、東西?!八焙蟪8鷦?dòng)詞組成“所”字結構,作“有”的賓語(yǔ)。)
4.仆所以留者,待吾客與俱事所以不成者,乃欲以生劫之。
(復音虛詞“所以”常引出表原因、手段等的分句,譯為:……的原因。)
5.而卒惶急無(wú)以擊軻(“無(wú)以”,意為:沒(méi)有用來(lái)……的辦法)
6.以故荊軻逐秦王(因此)
7.未嘗見(jiàn)天子(不曾)
8.將奈何(表疑問(wèn),怎么……。下文“為之奈何”“既已無(wú)可奈何”意同)
9.將軍豈有意乎(表揣度,是否……呢。)
10.荊卿豈無(wú)意哉(表反問(wèn),難道……嗎。)
古今異義
1【信】古義:信物,如:今行而無(wú)信,則秦未可親也
今義:書(shū)信
2【金】古義:銅(古代以銅為金);今義:一種貴重的金屬
3【涕】古義:眼淚;如:樊將軍仰天太息流涕今義:鼻涕
4【幣】古義:禮品;如:持千金之資幣物
今義:貨幣
5【窮困】古義:走投無(wú)路,陷入困境;如:樊將軍以窮困來(lái)歸丹
今義:貧窮,生活貧窮,經(jīng)濟困難
6【長(cháng)者】古義:品德高尚之人,此處指樊於期;如:丹不忍以己之私,而傷長(cháng)者之意
今義:年長(cháng)之人
7【購】古義:重金收買(mǎi);如:今聞購將軍之首今義:購買(mǎi)
8【可以】古義:可以憑借;如:今有一言,可以解燕國之患今義:表可能、能夠、許可
9【有意】古義:同意,愿意;如:將軍豈有意乎
今義:故意
10【偏袒】古義:袒露一只臂膀;如:樊於期偏袒扼腕而進(jìn)。
今義:偏護雙方中的一方
11【于是】古義:在這時(shí);如:于是太子預求天下之利匕首
今義:表順承關(guān)系或另提一事
12【顧】古義:回頭;如:終已不顧
今義:照顧,考慮,顧及
13【鄙人】古義:粗鄙的人;如:北蠻夷之鄙人
今義:謙詞,對自己的謙稱(chēng)
14【窮】古義:窮盡;如:圖窮而匕首見(jiàn)
今義:缺少錢(qián)財
15【假借】古義:寬容,原諒;如:愿大王少假借之
今義:不是自己的,偷別人的,如:假借名義
16【走】古義:跑;如:秦王還柱而走
今義:行走)
17【提】古義:讀作dǐ,投擲,投打,投擊;如:侍醫夏無(wú)且以其所奉藥囊提軻(乃引其匕首提秦王)
今義:垂手拿著(zhù)
18【郎中】古義:宮廷的侍衛;如:諸郎中執兵。
今義:稱(chēng)中醫醫生
19【股】古義:大腿;如:斷其左股。
今義:量詞。
20【左右】古義:身邊侍臣;左右既前
今義:方位名詞
21【廢】古義:倒下;荊軻廢
今義:殘廢
22【復】古義:又,再;如:秦王復擊軻
今義:往復,重復,復習
23【深】古義:刻毒;如:秦之遇將軍,可謂深矣
今義:有深度,與“淺”相對
24【遇】古義:對待;如:秦之遇將軍,可謂深矣
今義:相遇,遇見(jiàn)
25【未來(lái)】古義:沒(méi)有來(lái);如:其人居遠未來(lái)
今義:將來(lái),以后
26【不顧】古義:不回頭:如:終以不顧
今義:不顧及
27【親】古義:親近,近身:如:則秦王未可親也;今義:親愛(ài)的人或事物
(課改只要求掌握雙音節詞的古今異義)
特殊句式
①判斷句
此臣日夜切齒拊心也
今日往而不反者,豎子也
仆所以留者,待吾客與俱
事所以不成者,乃欲以生劫之
②省略句
取之(以)百金
秦王購之(以)金千斤
欲與(之)俱(往)
以(之)試人
皆陳(于)殿下
其人居遠未來(lái),而為(之)留待
與燕督亢之地圖獻(于)秦王
遂拔以(之)擊荊軻
嘉為(之)先言于秦王曰
見(jiàn)燕使者(于)咸陽(yáng)宮
使(之)畢使于前
群臣侍(于)殿上者
比(于)諸侯之列
③被動(dòng)句
父母宗族,皆為戮沒(méi)
燕國見(jiàn)陵之恥除矣
④倒裝句
群臣侍殿上者【定語(yǔ)后置句】
太子及賓客知其事者【定語(yǔ)后置句】
燕王拜送于庭【狀語(yǔ)后置句】
使畢使于前【狀語(yǔ)后置句】
秦王購之金千斤【狀語(yǔ)后置句】【定語(yǔ)后置句】
常痛于骨髓【狀語(yǔ)后置句】
荊軻刺秦王段解
第一段:交代故事發(fā)生的背景,秦軍兵臨城下。
第二段:太子丹請計,荊軻提出以“樊將軍首”為信物,太子丹不忍。為下文設置懸念。
第三段:故事的發(fā)展。荊軻私見(jiàn)樊於期,說(shuō)出一箭雙雕之計。樊於期知恩圖報,為荊軻之計而自刎,其言行令人嘆惋。
第四段:太子悲慟,荊軻之計實(shí)現第一步。
第五段:得到刺殺秦王的利器。
第六段:配備秦武陽(yáng)為助手。
第七段:交代荊軻遲發(fā)的原因。
第八段:怒叱太子。
第九段:易水訣別?!耙姿蛣e”拉開(kāi)了慷慨悲歌的一幕,是“刺秦”準備中的高潮。
第十~十一段:荊軻為達刺殺目的,賄賂秦王寵臣,表達忠心,從而得以見(jiàn)秦王。
第十二段:荊軻的目的達到,秦王接見(jiàn)燕使。
第十三段:顧笑武陽(yáng)。
第十四~十六段:以上是故事的高潮:圖窮匕現,荊軻刺殺秦王,秦王惶急反抗。這一部分描寫(xiě)人物生動(dòng)形象,荊軻的勇猛無(wú)畏,秦王的狼狽驚慌,群臣侍從的失態(tài)無(wú)奈,無(wú)不躍然紙上。
第十七段:荊軻倚柱笑罵。
第十八段:結局:荊軻被斬。
荊軻刺秦王涉及成語(yǔ)
【圖窮匕見(jiàn)】:比喻事情發(fā)展到了最后,真相或本意顯露出來(lái)。
【悲歌擊筑】:亦作“悲歌易水”,常用以抒寫(xiě)悲壯蒼涼的氣氛。
【切齒拊心】:形容憤恨到極點(diǎn)。
【發(fā)上指冠】:毛發(fā)豎起的樣子。形容極度憤怒。
【無(wú)可奈何】:沒(méi)有辦法,無(wú)法可想。表示事已如此,再要挽回已是無(wú)能為力。
【變徵之聲】:樂(lè )聲中的徵調變化,常作悲壯之聲。
荊軻刺秦王歷史事件
本文記述戰國時(shí)期荊軻剌秦王這—悲壯的歷史故事,反映了當時(shí)的社會(huì )政治情況,表現了荊軻重義輕生、反抗暴秦、勇于犧牲的精神。文章通過(guò)一系列情節和人物對話(huà)、行動(dòng)、表情、神態(tài)等表現人物性格,塑造了俠義英雄荊軻的形象。
秦王嬴政重用尉繚,一心想統一中原,不斷向各國進(jìn)攻。他拆散了燕國和趙國的聯(lián)盟,使燕國丟了好幾座城。燕國的太子丹原來(lái)留在秦國當人質(zhì),他見(jiàn)秦王嬴政決心兼并列國,又奪去了燕國的土地,就偷偷地逃回燕國。他恨透了秦國,一心要替趙國報仇。但他既不操練兵馬,也不打算聯(lián)絡(luò )諸侯共同抗秦,卻把燕國的命運寄托在刺客身上。他把家產(chǎn)全拿出來(lái),找尋能刺秦王嬴政的人。
后來(lái),太子丹物色到了一個(gè)很有本領(lǐng)的勇士,名叫荊軻。公元前230年,秦國滅了韓國;過(guò)了兩年,秦國大將王翦(音jiǎn)占領(lǐng)了趙國都城邯鄲,一直向北進(jìn)軍,逼近了燕國。燕太子丹十分焦急,就去找荊軻。要他去刺殺秦王。荊軻說(shuō):“行是行,但要挨近秦王身邊,必定得先叫他相信我們是向他求和去的。聽(tīng)說(shuō)秦王早想得到燕國最肥沃的土地督亢(在河北涿縣一帶)。還有秦國將軍樊於期,現在流亡在燕國,秦王正在懸賞通緝他。我要是能拿著(zhù)樊將軍的頭和督亢的地圖去獻給秦王,他一定會(huì )接見(jiàn)我。這樣,我就可以對付他了?!?/p>
荊軻知道太子丹心里不忍,就私下去找樊於期(fánwūjī),跟樊於期說(shuō):“我有一個(gè)主意,能幫助燕國解除禍患,還能替將軍報仇,可就是說(shuō)不出口?!狈镀谶B忙說(shuō):“什么主意,你快說(shuō)??!”荊軻說(shuō):“我決定去行刺,怕的就是見(jiàn)不到秦王的面?,F在秦王正在懸賞通緝你,如果我能夠帶著(zhù)你的頭顱去獻給他,他準能接見(jiàn)我?!狈镀谡f(shuō):“好,你就拿去吧!”說(shuō)著(zhù),就拔出寶劍,抹脖子自殺了。
太子丹事前準備了一把鋒利的匕首,叫工匠用毒藥煮煉過(guò)。誰(shuí)只要被這把匕首刺出一滴血,就會(huì )立刻氣絕身死。他把這把匕首送給荊軻,作為行刺的武器,又派了個(gè)十二歲時(shí)便殺過(guò)人的勇士秦武陽(yáng),做荊軻的副手。
公元前227年,荊軻從燕國出發(fā)到咸陽(yáng)去。太子丹和少數賓客穿上白衣白帽,到易水(在今河北易縣)邊送別。臨行的時(shí)候,荊軻給大家唱了一首歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還?!鼻G軻跳上車(chē),頭也不回地走了。
荊軻到了咸陽(yáng)。秦王政一聽(tīng)燕國派使者把樊於期的頭顱和督亢的地圖都送來(lái)了,十分高興,就立刻穿上上朝的衣服,在咸陽(yáng)宮接見(jiàn)荊軻。朝見(jiàn)的儀式開(kāi)始了。荊軻捧著(zhù)裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽(yáng)捧著(zhù)督亢的地圖,一步步走上秦國朝堂的臺階。秦武陽(yáng)一見(jiàn)秦國朝堂那副威嚴樣子,不由得害怕得發(fā)起抖來(lái)。當然,《刺客列傳》里,謀士田光對燕太子丹說(shuō)的一段話(huà):“竊觀(guān)太子客無(wú)可用者:夏扶血勇之人,怒而面赤;宋意脈勇之人,怒而面青;舞陽(yáng)骨勇之人,怒而面白。光所之荊柯,神勇之人,怒而色不變?!鼻赝跽笥业氖绦l一見(jiàn),吆喝了一聲,說(shuō):“使者怎么變了臉色?”荊軻回頭一瞧,果然見(jiàn)秦武陽(yáng)的臉又青又白,就賠笑對秦王說(shuō):“粗野的人,從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)大王的威嚴,免不了有點(diǎn)害怕,請大王原諒?!鼻赝跽吘褂悬c(diǎn)懷疑,對荊軻說(shuō):“叫秦武陽(yáng)把地圖給你,你一個(gè)人上來(lái)吧?!鼻G軻從秦武陽(yáng)手里接過(guò)地圖,捧著(zhù)木匣上去,獻給秦王政。秦王政打開(kāi)木匣,果然是樊於期的頭顱。秦王政又叫荊軻拿地圖來(lái)。荊軻把一卷地圖慢慢打開(kāi),到地圖全都打開(kāi)時(shí),荊軻預先卷在地圖里的一把匕首就露出來(lái)了。秦王政一見(jiàn),驚得跳了起來(lái)。荊軻連忙抓起匕首,左手拉住秦王政的袖子,右手把匕首向秦王政胸口直扎過(guò)去。秦王政使勁地向后一轉身,把那只袖子掙斷了。荊軻拿著(zhù)匕首追了上來(lái),秦王政一見(jiàn)跑不了,就繞著(zhù)朝堂上的大銅柱子跑。荊軻緊緊地逼著(zhù)。兩個(gè)人像走馬燈似地直轉悠。旁邊雖然有許多官員,但是都手無(wú)寸鐵;臺階下的武士,按秦國的規矩,沒(méi)有秦王命令是不準上殿的,大家都急得六神無(wú)主,也沒(méi)有人召臺下的武士。官員中有個(gè)伺候秦王政的醫生,叫夏無(wú)且,急中生智,拿起手里的藥袋對準荊軻扔了過(guò)去。荊軻用手一揚,那只藥袋就飛到一邊去了。這時(shí),左右大臣提醒道:“把劍背在背上,把劍背在背上?!鼻赝跽鞂殑Ρ吃诒成?,再往前一步,拔出寶劍,砍斷了荊軻的左腿。荊軻站立不住,倒在地上。他拿匕首直向秦王政扔過(guò)去。秦王政往右邊只一閃,那把匕首就從他耳邊飛過(guò)去,打在銅柱子上,“嘣”的一聲,直迸火星兒。秦王政見(jiàn)荊軻手里沒(méi)有武器,又上前向荊軻砍了幾劍。荊軻身上受了八處劍傷,自己知道已經(jīng)失敗,張開(kāi)雙腿坐在地上,傲慢地說(shuō):“我沒(méi)有早下手,本來(lái)是想先逼你退還燕國的土地?!边@時(shí)候,侍從的武士已經(jīng)一起趕上殿來(lái),結果了荊軻的性命。