山窗新糊有故朝封事稿閱之有感翻譯
注釋
⑴故朝:宋朝。
⑵封事稿:臣子上奏給皇帝的奏章。古時(shí)奏章為防止泄密,都要加封,故稱(chēng)封事。此即下文中的“防秋疏”。
⑶地爐:火炕。又稱(chēng)地炕。
⑷防秋疏:指有關(guān)軍事的奏章。北方民族在秋高氣爽、馬匹肥壯、中原秋收完畢時(shí)入侵,故以“防秋疏”指內容為抵御異族入侵應采取的措施的奏章。
白話(huà)譯文
我偶然入山,與閑云為伴,投宿在嶺東;四面的山色陰沉,烏云滾滾,將要下雪,我把房里的火爐燒得通紅。不知是誰(shuí)寫(xiě)的一封抵御異族入侵的奏稿,如今卻被山民糊在窗上,用來(lái)遮擋北風(fēng)。