明妃初出漢宮時(shí),淚濕春風(fēng)鬢腳垂。明妃當時(shí)初起程出行離別漢宮時(shí),淚濕桃花春風(fēng)面鬢腳微微亦低垂。
低徊顧影無(wú)顏色,尚得君王不自持。低頭回看身影間周?chē)鸁o(wú)有此顏色,還讓我君王的感情都難以控制。
歸來(lái)卻怪丹青手,入眼平生幾曾有;離別歸來(lái)卻怪罪丹青畫(huà)圖手,美貌如此在眼中平生實(shí)未曾見(jiàn)有。
意態(tài)由來(lái)畫(huà)不成,當時(shí)枉殺毛延壽。天仙意態(tài)由自生畫(huà)筆難以描摹成,當時(shí)冤枉殺死畫(huà)工毛延壽。
一去心知更不歸,可憐著(zhù)盡漢宮衣;從此一離去心知更不能回歸,可憐還不能穿盡漢朝皇城之宮衣。
寄聲欲問(wèn)塞南事,只有年年鴻雁飛。萬(wàn)里寄語(yǔ)欲相問(wèn)塞南遙遠家鄉事,只有年年日日里眼望鴻雁往南飛。
家人萬(wàn)里傳消息,好在氈城莫相憶;家人雖然在萬(wàn)里傳來(lái)親人之消息,好好安心在氈城不要常將家相憶。
君不見(jiàn)咫尺長(cháng)門(mén)閉阿嬌,人生失意無(wú)南北。您還不曾見(jiàn)近在咫尺長(cháng)門(mén)里幽幽阿嬌被鎖閉,人生如果要失意無(wú)分天南和地北。
明妃初嫁與胡兒,氈車(chē)百兩皆胡姬。明妃當初嫁給胡人的時(shí)候,身旁上百兩的氈車(chē)上乘坐的都是胡人女子。
含情欲語(yǔ)獨無(wú)處,傳與琵琶心自知。她多想找個(gè)人說(shuō)話(huà)但無(wú)處可說(shuō),只能把心語(yǔ)寄托于琵琶聲中,心事只有自己知道。
黃金桿撥春風(fēng)手,彈看飛鴻勸胡酒。她用能彈出美妙聲音的手撥動(dòng)黃金做的桿撥,彈起琵琶仰望空中飛鴻勸著(zhù)胡酒。
漢宮侍女暗垂淚,沙上行人卻回首。隨嫁的漢宮侍女暗中垂淚,行走在大漠上的返國者頻頻回首。
漢恩自淺胡恩深,人生樂(lè )在相知心。漢朝之恩實(shí)在是淺薄啊,胡人之恩還要更深,人生的歡樂(lè )在于心與心相知。
可憐青冢已蕪沒(méi),尚有哀弦留至今。可憐王昭君的青冢已經(jīng)荒蕪埋沒(méi),還是有悲哀的樂(lè )曲流傳至今。
明妃當時(shí)初起程出行離別漢宮時(shí),淚濕桃花春風(fēng)面鬢腳微微亦低垂。 低頭回看身影間周?chē)鸁o(wú)有此顏色,還讓我君王的感情都難以控制。 離別歸來(lái)卻怪罪丹青畫(huà)圖手,美貌如此在眼中平生實(shí)未曾見(jiàn)有。 天仙意態(tài)由自生畫(huà)筆難以描摹成,當時(shí)冤枉殺死畫(huà)工毛延壽。 從此一離去心知更不能回歸,可憐還不能穿盡漢朝皇城之宮衣。 萬(wàn)里寄語(yǔ)欲相問(wèn)塞南遙遠家鄉事,只有年年日日里眼望鴻雁往南飛。 家人雖然在萬(wàn)里傳來(lái)親人之消息,好好安心在氈城不要常將家相憶。 您還不曾見(jiàn)近在咫尺長(cháng)門(mén)里幽幽阿嬌被鎖閉,人生如果要失意無(wú)分天南和地北。 明妃當初嫁給胡人的時(shí)候,身旁上百兩的氈車(chē)上乘坐的都是胡人女子。 她多想找個(gè)人說(shuō)話(huà)但無(wú)處可說(shuō),只能把心語(yǔ)寄托于琵琶聲中,心事只有自己知道。 她用能彈出美妙聲音的手撥動(dòng)黃金做的桿撥,彈起琵琶仰望空中飛鴻勸著(zhù)胡酒。 隨嫁的漢宮侍女暗中垂淚,行走在大漠上的返國者頻頻回首。 漢朝之恩實(shí)在是淺薄啊,胡人之恩還要更深,人生的歡樂(lè )在于心與心相知。 可憐王昭君的青冢已經(jīng)荒蕪埋沒(méi),還是有悲哀的樂(lè )曲流傳至今。
說(shuō)來(lái)有趣,昭君出塞,是喜劇還是悲劇,歷來(lái)就有兩種不同的看法,唱對臺戲的不僅杜甫和王安石而已。昭君墓周?chē)泻芏嘣?shī)碣,其中一首詩(shī)碣刻的詩(shī)是:閨閣堪垂世,明妃冠漢宮。一身歸朔漢,萬(wàn)里靖兵戎。若以功名論,幾與衛霍同。人皆悲遠嫁,我獨羨遭逢??v使承恩寵,焉能保始終。至今青冢在,絕域賦秋風(fēng)?!靶l霍”即漢朝的名將衛青和霍去病,詩(shī)人把王昭君與“衛霍”相提并論,對她可說(shuō)是高度贊揚了。不過(guò)詩(shī)中雖沒(méi)明言,但顯而易見(jiàn),詩(shī)人筆下的王昭君是抱著(zhù)“自我犧牲”的精神和番的。是則在昭君的“得意”(詩(shī)人“我獨羨遭逢”的“得意”)中也還有怨在。近人郁達夫也有一首詠王昭君的詩(shī),命意和此詩(shī)相類(lèi)。郁詩(shī)道:馬上琵琶出塞吟,和戎端的愛(ài)君深。當年若賄毛延壽,哪得詩(shī)人說(shuō)到今。寫(xiě)王昭君是抱著(zhù)“愛(ài)君”(漢元帝)之心,為保主上江山而去“和戎”。就命意和技巧來(lái)說(shuō),這首詩(shī)都不能算是佳作。不過(guò)這是郁達夫的“少作”,他寫(xiě)這首詩(shī)時(shí),只有18歲。王安石《明妃曲》在藝術(shù)上頗堪注意之處,是對王昭君形象的刻畫(huà)。第一部分中描繪王昭君的美貌,不在其面容、體態(tài)上窮盡筆力,而是著(zhù)重寫(xiě)昭君的風(fēng)度、情態(tài)之美,以及這種美得感染力,并從中宣泄她內心悲苦之情。這樣就寫(xiě)出了呼吸可聞、音容畢現的活生生古代美女形象。第二部分,著(zhù)重寫(xiě)王昭君的內心情感。前人于此,往往以抒寫(xiě)昭君的哀情、怨情和渲染悲劇氣氛為重點(diǎn),而此詩(shī)除描寫(xiě)其身世可悲之外,還揭示出她對故國、親人的摯愛(ài)之情,與推己及人的善良心腸。這樣的王昭君,就不惟可悲,而且可敬。