柳暝河橋,鶯晴臺苑,短策頻惹春香。當時(shí)夜泊,溫柔便入深鄉。詞韻窄,酒杯長(cháng)。翦蠟花、壺箭催忙。共追游處,凌波翠陌,連棹橫塘。 濃密的柳蔭把河橋遮藏,黃鶯在清靜的古臺舊苑中鳴囀,我曾多少次騎著(zhù)駿馬到此處與你共度春光。還記得那次夜泊橋邊,很快便進(jìn)入了溫柔之鄉。我的詞才顯得笨拙,只顧與你共飲清觴,共剪燈花,那一宵過(guò)得太快太匆忙。還記得與你嬉游之處,青草鋪就的小路上留下你輕盈的腳步,兩舟相并,我與你蕩漾于城南橫塘。
十年一夢(mèng)凄涼。似西湖燕去,吳館巢荒。重來(lái)萬(wàn)感,依前喚酒銀罌。溪雨急,岸花狂。趁殘鴉、飛過(guò)蒼茫。故人樓上,憑誰(shuí)指與,芳草斜陽(yáng)。 十年如夢(mèng),夢(mèng)醒后倍覺(jué)凄涼,恰似那西湖上燕子飛去,人去樓空燕巢已荒。今日我重到葑門(mén),百感交集,像從前一樣喚酒品嘗。急雨拍打著(zhù)溪面,岸上的落花輕狂。又見(jiàn)到幾只烏鴉掠過(guò)霧雨蒼茫。而今又來(lái)到故人的樓上,還有誰(shuí)能與我憑欄遠眺,指點(diǎn)芳草斜陽(yáng)?
濃密的柳蔭把河橋遮藏,黃鶯在清靜的古臺舊苑中鳴囀,我曾多少次騎著(zhù)駿馬到此處與你共度春光。還記得那次夜泊橋邊,很快便進(jìn)入了溫柔之鄉。我的詞才顯得笨拙,只顧與你共飲清觴,共剪燈花,那一宵過(guò)得太快太匆忙。還記得與你嬉游之處,青草鋪就的小路上留下你輕盈的腳步,兩舟相并,我與你蕩漾于城南橫塘。 十年如夢(mèng),夢(mèng)醒后倍覺(jué)凄涼,恰似那西湖上燕子飛去,人去樓空燕巢已荒。今日我重到葑門(mén),百感交集,像從前一樣喚酒品嘗。急雨拍打著(zhù)溪面,岸上的落花輕狂。又見(jiàn)到幾只烏鴉掠過(guò)霧雨蒼茫。而今又來(lái)到故人的樓上,還有誰(shuí)能與我憑欄遠眺,指點(diǎn)芳草斜陽(yáng)?
這是一首懷人之作。據楊鐵夫《吳夢(mèng)窗詞箋釋》,作者曾在蘇州與一歌姬同居,此詞為姬去后,作者重來(lái)蘇州覓去不得,回杭州時(shí)所作。詞的上闋寫(xiě)過(guò)去蘇州時(shí)的歡樂(lè );下闋寫(xiě)重來(lái)蘇州不見(jiàn)故人之凄涼。詞韻響亮、飛揚,表現了作者急狂、蒼茫的失落無(wú)依之情。