欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
象祠記全文
生成鋼筆字帖

象祠記

líng、、zhīshān,,
yǒuxiàngyān。。
xiàzhūmiáozhīyānzhě,,
xiánshénérzhī。。
xuānwèiānjūn,,
yīnzhūmiáozhīqǐng,,
xīn,,
érqǐng。。
yuē
huǐzhī,,
xīnzhī??
yuē
xīnzhī。。
xīnzhī,,
yān??
yuē
zhīzhào,,
gàizhīyuán。。
ránzhūmánzhīyānshìzhě,,
、、zēnggāoérshàng,,
jiēzūnfèngéryīnyān,,
érgǎnfèi。。
yuē
rán??
yǒuzhī,,
tángzhīréngàichánghuǐzhī。。
xiàngzhīdào,,
wéixiào,,
wéiào。。
chìtáng,,
éryóucúnjīn;;
huàiyǒu,,
éryóushèng,,
rán??
zhīzhī
jūnzhīài愛(ài)ruòrén,,
tuīzhī,,
érkuàngshèngrénzhīzāi??
ránzhěwéishùn,,
fēiwéixiàng。。
xiàngzhī,,
zàigānzhīhòu??
rán,,
zhīàojiézhěshǎozāi??
érxiàngzhīyánshì,,
shìgàiyǒujiàn見(jiàn)shùnzhīzhì,,
rénzhīshēn,,
érliúzhīyuǎnqiějiǔ。。
xiàngzhīrén,,
gàishǐyāněr,,
yòuzhīzhōngzhījiàn見(jiàn)huàshùn??
shū書(shū)yún
xiéxiào,,
zhēngzhēng,,
jiān。。
sǒuyǔnruò,,
huàérwéi。。
xiàngyóu,,
wéixié。。
jìn進(jìn)zhìshàn,,
zhìè;;
jiān,,
shàn。。
xìn,,
xiànggàihuàshùn!!
mèngyuē
tiānshǐ使zhìguó,,
xiàngyǒuwéi。。
gàishùnài愛(ài)xiàngzhīshēnérzhīxiáng,,
suǒchídǎozhīzhězhīzhōu。。
rán,,
zhōugōngzhīshèng,,
érguǎn、、càimiǎnyān。。
jiàn見(jiàn)xiàngzhīhuàshùn,,
néngrènxiánshǐ使néngérānwèi,,
jiāmín,,
érrénhuáizhī。。
zhūhóuzhīqīng,,
mìngtiān,,
gàizhōuguānzhīzhì,,
dàifǎng仿shùnzhīfēngxiàng??
shìyǒuxìnrénxìngzhīshàn,,
tiānxià無(wú)huàzhīrén。。
rántángrénzhīhuǐzhī,,
xiàngzhīshǐ;;
jīnzhīzhūzhīfèngzhī,,
chéngxiàngzhīzhōng。。
,,
jiāngbiǎoshì,,
shǐ使zhīrénzhīshàn,,
suīruòxiàngyān,,
yóugǎi;;
érjūnzhīxiū,,
zhì,,
suīruòxiàngzhīrén,,
éryóuhuàzhī。。
象祠記譯文

靈、博之山,有象祠焉。其下諸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因諸苗夷之請,新其祠屋,而請記于予。予曰:“毀之乎,其新之也?”曰:“新之?!薄靶轮?,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,蓋莫知其原。然吾諸蠻夷之居是者,自吾父、吾祖溯曾高而上,皆尊奉而禋祀焉,舉而不敢廢也?!庇柙唬骸昂缓??有鼻之祀,唐之人蓋嘗毀之。象之道,以為子則不孝,以為弟則傲。斥于唐,而猶存于今;壞于有鼻,而猶盛于茲土也,胡然乎?”靈鷲山和博南山有象的祠廟。那山下住著(zhù)的許多苗民,都把他當作神祭祀。宣尉使安君,順應苗民的請求,把祠廟的房屋重新修整,同時(shí)請我做一篇記。我說(shuō):“是拆毀它呢,還是重新修整它呢?”宣慰使說(shuō):“是重新修整它?!蔽艺f(shuō):“重新修整它,是什么道理呢?”宣尉使說(shuō):“這座祠廟的創(chuàng )建,大概沒(méi)有人知道它的起源了。然而我們居住在這里的苗民,從我的父親、祖父,一直追溯到曾祖父、高祖父以前,都是尊敬信奉,并誠心祭祀,不敢荒廢呢?!?/span>

我知之矣:君子之愛(ài)若人也,推及于其屋之烏,而況于圣人之弟乎哉?然則祀者為舜,非為象也。意象之死,其在干羽既格之后乎?不然,古之驁桀者豈少哉?而象之祠獨延于世,吾于是蓋有以見(jiàn)舜德之至,入人之深,而流澤之遠且久也。我懂得了!君子愛(ài)這個(gè)人,便推廣到愛(ài)他屋上的烏鴉,更何況是對于圣人的弟弟呢!既然這樣,那么興建祠廟是為了舜,不是為了象??!我猜想象的死去,大概是在舜用干舞羽舞感化了苗族之后么?如果不是這樣,那么古代兇暴乖戾的人難道還少嗎?可是象的祠廟卻獨獨能傳到今世。我從這里能夠看到舜的品德的高尚,進(jìn)入人心的深度,和德澤流傳的遼遠長(cháng)久。

象之不仁,蓋其始焉耳,又烏知其終之不見(jiàn)化于舜也?《書(shū)》不云乎:“克諧以孝,烝烝乂,不格奸?!?瞽瞍亦允若,則已化而為慈父。象猶不弟,不可以為諧。進(jìn)治于善,則不至于惡;不抵于奸,則必入于善。信乎,象蓋已化于舜矣!《孟子》曰:“天子使吏治其國,象不得以有為也?!彼股w舜愛(ài)象之深而慮之詳,所以扶持輔導之者之周也。不然,周公之圣,而管、蔡不免焉。斯可以見(jiàn)象之既化于舜,故能任賢使能而安于其位,澤加于其民,既死而人懷之也。諸侯之卿,命于天子,蓋《周官》之制,其殆仿于舜之封象歟?象的兇暴,在開(kāi)始是這樣的,又怎見(jiàn)得他后來(lái)不被舜感化呢?《書(shū)》不也是說(shuō):“克諧以孝,醇厚友善,不格奸”,瞽瞍也能聽(tīng)從,那么他已經(jīng)被舜感化成為慈祥的父親了。如果象還不尊敬兄長(cháng),就不能夠說(shuō)是全家和睦了;他上進(jìn)向善,就不至于仍是惡;不走上邪路,就說(shuō)明一定會(huì )向善。象已經(jīng)被舜感化了。確實(shí)是這樣??!孟子說(shuō):“天子派官吏治理他的國家,象不能有所作為呢!”這大概是舜愛(ài)象愛(ài)得深,并且考慮得仔細,所以用來(lái)扶持輔導他的辦法就很周到呢。從這里能夠看到象被舜感化了,所以能夠任用賢人,安穩地保有他的位子,把恩澤施給百姓,因此死了以后,人們懷念他啊。諸侯的卿,由天子任命,是周代的制度;這也許是仿效舜封象的辦法吧!

吾于是益有以信人性之善,天下無(wú)不可化之人也。然則唐人之毀之也,據象之始也;今之諸夷之奉之也,承象之終也。斯義也,吾將以表于世,使知人之不善,雖若象焉,猶可以改;而君子之修德,及其至也,雖若象之不仁,而猶可以化之也?!?我因此有理由相信:人的本性是善良的,天下沒(méi)有不能夠感化的人。既然這樣,那么唐朝人拆毀象的祠廟,是根據象開(kāi)始的行為;現在苗民祭祀他,是信奉象后來(lái)的表現。這個(gè)意義,我將把它向世上講明。使人們知道,人的不善良,即使跟象一樣,還能夠改正;君子修養自己的品德,到了極點(diǎn),即使別人跟象一樣兇暴,也還能夠感化他呢。

靈鷲山和博南山有象的祠廟。那山下住著(zhù)的許多苗民,都把他當作神祭祀。宣尉使安君,順應苗民的請求,把祠廟的房屋重新修整,同時(shí)請我做一篇記。我說(shuō):“是拆毀它呢,還是重新修整它呢?”宣慰使說(shuō):“是重新修整它?!蔽艺f(shuō):“重新修整它,是什么道理呢?”宣尉使說(shuō):“這座祠廟的創(chuàng )建,大概沒(méi)有人知道它的起源了。然而我們居住在這里的苗民,從我的父親、祖父,一直追溯到曾祖父、高祖父以前,都是尊敬信奉,并誠心祭祀,不敢荒廢呢?!?我懂得了!君子愛(ài)這個(gè)人,便推廣到愛(ài)他屋上的烏鴉,更何況是對于圣人的弟弟呢!既然這樣,那么興建祠廟是為了舜,不是為了象??!我猜想象的死去,大概是在舜用干舞羽舞感化了苗族之后么?如果不是這樣,那么古代兇暴乖戾的人難道還少嗎?可是象的祠廟卻獨獨能傳到今世。我從這里能夠看到舜的品德的高尚,進(jìn)入人心的深度,和德澤流傳的遼遠長(cháng)久。 象的兇暴,在開(kāi)始是這樣的,又怎見(jiàn)得他后來(lái)不被舜感化呢?《書(shū)》不也是說(shuō):“克諧以孝,醇厚友善,不格奸”,瞽瞍也能聽(tīng)從,那么他已經(jīng)被舜感化成為慈祥的父親了。如果象還不尊敬兄長(cháng),就不能夠說(shuō)是全家和睦了;他上進(jìn)向善,就不至于仍是惡;不走上邪路,就說(shuō)明一定會(huì )向善。象已經(jīng)被舜感化了。確實(shí)是這樣??!孟子說(shuō):“天子派官吏治理他的國家,象不能有所作為呢!”這大概是舜愛(ài)象愛(ài)得深,并且考慮得仔細,所以用來(lái)扶持輔導他的辦法就很周到呢。從這里能夠看到象被舜感化了,所以能夠任用賢人,安穩地保有他的位子,把恩澤施給百姓,因此死了以后,人們懷念他啊。諸侯的卿,由天子任命,是周代的制度;這也許是仿效舜封象的辦法吧! 我因此有理由相信:人的本性是善良的,天下沒(méi)有不能夠感化的人。既然這樣,那么唐朝人拆毀象的祠廟,是根據象開(kāi)始的行為;現在苗民祭祀他,是信奉象后來(lái)的表現。這個(gè)意義,我將把它向世上講明。使人們知道,人的不善良,即使跟象一樣,還能夠改正;君子修養自己的品德,到了極點(diǎn),即使別人跟象一樣兇暴,也還能夠感化他呢。

象祠記注解
1
有鼻:古地名,在今湖南道縣境內。相傳舜封象于此。象死后,當地人為他建了祠廟。
2
瞽瞍:舜父名。
象祠記賞析

本文為王守仁被貶為貴州龍場(chǎng)驛丞時(shí)所作。象祠,為紀念虞舜的同父異母弟象而修建的祠堂。根據古代傳說(shuō),象在其母慫恿下,曾多次謀害舜,皆未得逞。其后,象被舜所感化。舜即位后,封象為有鼻國國君(其領(lǐng)地在今湖南道縣北)。在傳統觀(guān)念中,象是一個(gè)被否定的人物,唐代時(shí),道州刺史就曾毀掉當地的象祠。不過(guò),王守仁認為“天下無(wú)不可化之人”,象之所以最后受到感化,正說(shuō)明舜的偉大,從而說(shuō)明君子修德的重要性。這也是作者一貫倡導的“致良知”的具體例證。這又是一篇闡明作者“致良知”的觀(guān)點(diǎn)的論文。全文從宣君修繕象祠寫(xiě)起,作者連著(zhù)用了兩個(gè)“胡然乎”的質(zhì)疑句子帶動(dòng)了全文。在正面論證“致良知”這一中心內容時(shí),作者采取了層層深入、水到渠成的手法。他首先指出,人們之所以為象立祠,是為了紀念舜,即所謂“愛(ài)屋及烏”之意,然后具體到舜是如何感化象的。(關(guān)于象在早年是如何的“不善”,在古代是人人熟知的,所以作者不再列舉。)這就很自然地得出了第四段結尾中所說(shuō)的“天下無(wú)不可化之人”的結論。王陽(yáng)明的文章比較通俗明快,這是為了宣揚他的哲學(xué)思想的需要。同時(shí),為了觸類(lèi)旁通,他慣于在行文時(shí)多舉例證。例如,在這篇短文中,他援引的古書(shū)就有《書(shū)經(jīng)》《孟子》;還用“管蔡不免”的史實(shí)反襯舜的感化之功。所有這些,都有助于增強文章的說(shuō)服力,還增強了文章的可讀性。

象祠記的介紹

象祠記評析

本文為王守仁被貶為貴州龍場(chǎng)驛丞時(shí)所作。象祠,為紀念虞舜的同父異母弟象而修建的祠堂。根據古代傳說(shuō),象在其母慫恿下,曾多次謀害舜,皆未得逞。其后,象被舜所感化。舜即位后,封象為有鼻國國君(其領(lǐng)地在今湖南道縣北)。在傳統觀(guān)念中,象是一個(gè)被否定的人物,唐代時(shí),道州刺史就曾毀掉當地的象祠。不過(guò),王守仁認為“天下無(wú)不可化之人”,象之所以最后受到感化,正說(shuō)明舜的偉大,從而說(shuō)明君子修德的重要性。這也是作者一貫倡導的“致良知”的具體例證。

這又是一篇闡明作者“致良知”的觀(guān)點(diǎn)的論文。全文從宣君修繕象祠寫(xiě)起,作者連著(zhù)用了兩個(gè)“胡然乎”的質(zhì)疑句子帶動(dòng)了全文。在正面論證“致良知”這一中心內容時(shí),作者采取了層層深入、水到渠成的手法。他首先指出,人們之所以為象立祠,是為了紀念舜,即所謂“愛(ài)屋及烏”之意,然后具體到舜是如何感化象的。(關(guān)于象在早年是如何的“不善”,在古代是人人熟知的,所以作者不再列舉。)這就很自然地得出了第四段結尾中所說(shuō)的“天下無(wú)不可化之人”的結論。

王陽(yáng)明的文章比較通俗明快,這是為了宣揚他的哲學(xué)思想的需要。同時(shí),為了觸類(lèi)旁通,他慣于在行文時(shí)多舉例證。例如,在這篇短文中,他援引的古書(shū)就有《書(shū)經(jīng)》《孟子》;還用“管蔡不免”的史實(shí)反襯舜的感化之功。所有這些,都有助于增強文章的說(shuō)服力,還增強了文章的可讀性。

收藏 菜單 QQ
欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放