復楚情何極,亡秦氣未平。復國的愿望多么急切難禁,消滅敵人的志氣在心頭熱烈奔騰。
雄風(fēng)清角勁,落日大旗明。大風(fēng)送來(lái)清脆而雄勁的角聲,夕陽(yáng)的余輝照在大旗上,紅艷鮮明。
縞素酬家國,戈船決死生!我全身縞素,立誓要報國仇家恨,指揮兵船跟敵人拼個(gè)你死我生。
胡笳千古恨,一片月臨城。聽(tīng)到胡笳聲,激起我滿(mǎn)腔無(wú)限的悲憤;抬頭見(jiàn)明月已上城頭,一片光明。
戰苦難酬國,仇深敢憶家?戰斗萬(wàn)分艱苦,報國真是談何容易。國仇如此深重,豈敢再顧念妻子兒女?
一身存漢臘,滿(mǎn)目渺胡沙。我終身只承認大明中國的正朔和傳統,但滿(mǎn)眼看到的是一片被敵人蹂躪的土地。
落月翻旗影,清霜冷劍花。月亮照著(zhù)大旗的影子不斷翻飛,寶劍射出霜雪一樣的白光和逼人的寒氣。
六軍渾散盡,半夜起悲笳。可嘆我們的隊伍已全被打散在四處,半夜里,聽(tīng)到悲涼的笳聲從四面響起。
一旅同仇誼,三秋故主懷。旅內結成了同仇敵愾的情誼,三年里,我一直懷念先帝。
將星沉左輔,卿月隱中臺。清兵攻克揚州,一顆將星就此隕落。奸臣當政,賢良之士盡皆隱蔽。
東閣塵賓幕,西征愧賦才。自己能力差,不能勝任義軍的參謀,慚愧自己沒(méi)有像潘岳一般的才能。
月明笳鼓切,今夜為誰(shuí)哀。 此夜明月高掛,響起軍號之聲,這是為誰(shuí)而哀鳴?
復國的愿望多么急切難禁,消滅敵人的志氣在心頭熱烈奔騰。 大風(fēng)送來(lái)清脆而雄勁的角聲,夕陽(yáng)的余輝照在大旗上,紅艷鮮明。 我全身縞素,立誓要報國仇家恨,指揮兵船跟敵人拼個(gè)你死我生。 聽(tīng)到胡笳聲,激起我滿(mǎn)腔無(wú)限的悲憤;抬頭見(jiàn)明月已上城頭,一片光明。 戰斗萬(wàn)分艱苦,報國真是談何容易。國仇如此深重,豈敢再顧念妻子兒女? 我終身只承認大明中國的正朔和傳統,但滿(mǎn)眼看到的是一片被敵人蹂躪的土地。 月亮照著(zhù)大旗的影子不斷翻飛,寶劍射出霜雪一樣的白光和逼人的寒氣。 可嘆我們的隊伍已全被打散在四處,半夜里,聽(tīng)到悲涼的笳聲從四面響起。 旅內結成了同仇敵愾的情誼,三年里,我一直懷念先帝。 清兵攻克揚州,一顆將星就此隕落。奸臣當政,賢良之士盡皆隱蔽。 自己能力差,不能勝任義軍的參謀,慚愧自己沒(méi)有像潘岳一般的才能。 此夜明月高掛,響起軍號之聲,這是為誰(shuí)而哀鳴?
第一首詩(shī)的起筆即化用“楚雖三戶(hù),亡秦必楚”一語(yǔ),點(diǎn)明主題,并以感情急切、激憤的“情何極”、“氣未平”定下了全篇悲壯激越的基調,表達出作者誓滅清人,恢復明朝的強烈愛(ài)國情感。接下來(lái)由情入景,寫(xiě)道:雄風(fēng)中,傳來(lái)軍中的號角聲;紅日里,飄動(dòng)著(zhù)戰旗。用“角”與“旗”兩個(gè)意象,用“勁”與“明”兩個(gè)醒目的詞,突出體現義軍莊嚴、雄壯的軍威?!翱c素酬家國,戈船決死生”是寫(xiě)誓死報效國家,是開(kāi)篇“復楚”“亡秦”的補充?!俺昙覈笔悄康?,“決死生”是決心,鮮明的突出了為雪恥復國而生死決戰的慘烈情懷。最后,以悲涼的胡笳與凄冷的月色來(lái)渲染義軍戰斗的艱苦和作者的悲涼心情。詩(shī)之一三聯(lián)直抒抗敵復國之志,二四聯(lián)描寫(xiě)雄豪悲壯之景,情景交融,形成詩(shī)歌頗具特色的連環(huán)映帶、交綜流走的氣韻,最便于表達詩(shī)人內心的郁郁不平之氣和銘心刻骨的家國之恨。而“一片月臨城”,以景結情,更使詩(shī)意開(kāi)闊,思入微茫,詩(shī)人的復國之志和家國之恨糅合在一起,浩然充塞于天地之間。第二首著(zhù)重寫(xiě)斗爭的艱苦。詩(shī)人運用比喻、象征的手法,選取了一些具有邊塞特色的意象,胡沙、悲笳等,描繪出一幅邊塞特有的蒼涼畫(huà)面:在胡地黃沙滾滾的大漠中,夜色里回響著(zhù)悲涼的胡笳之音······但這僅僅是比喻、象征而已,實(shí)際上詩(shī)人寫(xiě)的是起義軍艱苦的抗清復明的戰斗生活。首聯(lián)把戰斗和思鄉結合起來(lái),以“戰苦”提攜全篇,因為是寡難敵眾才“難酬國”,因為仇深才不“敢憶家”,苦而且難,仍能堅持戰斗,這就突出了仇之大且深?!俺鹕睢倍质顷P(guān)鍵。頷聯(lián)用具有民族特色的“漢決”代指作者為之奮戰不息的明朝,表達了忠于國家的決心,但明王朝大勢已去,清軍入侵,山河淪喪、滿(mǎn)目荒涼,詩(shī)人痛惜而無(wú)奈的心情躍然紙上。頸聯(lián)是艱苦的戰斗生活的寫(xiě)照,“翻旗影”“冷劍花”高度概括了刀光劍影的慘烈戰斗;“落月”“清霜”等典型意象,象征詩(shī)人思念故國的拳拳情懷。尾聯(lián)把詩(shī)人無(wú)比痛惜、悲憤,而又無(wú)可奈何的心情推向高潮:起義軍全軍覆沒(méi),悲涼的胡笳之音在夜空中回蕩。全詩(shī)意境厚重沉郁,慷慨悲涼,感人至深。第三首寫(xiě)同仇敵愾的精神。開(kāi)篇即直言對明思宗的懷念。崇禎皇帝煤山自縊,到作者寫(xiě)此詩(shī)時(shí)已經(jīng)三年。接著(zhù)寫(xiě)史可法蒙難,揚州城破,是各鎮不聽(tīng)調動(dòng),福王政權腐敗無(wú)權威的結果,敘述中有揭露,有批判,有深沉的感慨。接著(zhù)又轉向對自身的描述,慚愧自己身為幕賓而沒(méi)有潘岳那樣的才能,這是作者的自謙,最后以設問(wèn)作結,引人深思。三首詩(shī)的共同特點(diǎn)是:直抒胸臆與典型意象、景物烘托相結合。都是用對起手法,四聯(lián)中有三聯(lián)是對句,形成整飭的格律、莊嚴的風(fēng)韻。都是用襯托手法表現義軍不畏強敵,不畏艱苦的崇高精神,有時(shí)用比喻、象征等手法,把作者強烈愛(ài)國情感抒發(fā)出來(lái)。詩(shī)風(fēng)激越而蘊藉、沉雄。