七絕《館娃宮懷古》共五首,又名《館娃宮懷古五絕》。這五首思古寄慨之作,是皮日休在蘇州任職時(shí),因尋找館娃宮舊跡而作。組詩(shī)詠懷古事以寄諷,以敘述和議論相結合,通過(guò)館娃宮昔盛今頹的具體情形的對比,反映吳國的盛衰興亡,籍此表達對世事滄桑、國事興衰的慨嘆。 組詩(shī)總體上是說(shuō)昔日宮中的盛宴、美人、歌舞已經(jīng)被硝煙彌漫所取代。詩(shī)人用歌舞升平的場(chǎng)面與戰火紛飛的場(chǎng)景相對比,以史實(shí)為據,但使用翻案法,“出奇立異”,不落窠臼。王錫九《皮陸詩(shī)歌研究》認為,古代文人中的隱逸者,發(fā)思古之幽情,“亦是好以議論為詩(shī)者”(方岳《深雪偶談》)。比如第三首說(shuō)燒殘的蠟燭還為吳王夫差的悲慘下場(chǎng)滴下幾滴淚珠,西施反不如蠟燭,沒(méi)有一點(diǎn)悲戚的表現。這是反其意而用之。這五首七絕以第一首最為著(zhù)名。此詩(shī)首句“綺閣飄香下太湖”,完全從側面著(zhù)筆。它寫(xiě)館娃宮,僅僅用一個(gè)“綺”字狀“閣”,用一個(gè)“飄”字寫(xiě)“香”,這樣,無(wú)須勾畫(huà)服飾、相貌,一個(gè)羅縠輕揚、芳香四溢的裊娜倩影,便自在其中了。特別是“下”字很有分量。從“綺閣”里散溢出來(lái)的麝薰蘭澤,由山上直飄下太湖,那位迷戀聲色的吳王何沉浸其中,不能自拔,以至對越王的復仇行動(dòng),連做夢(mèng)也沒(méi)有料到,就不言而喻了。次句“亂兵侵曉上姑蘇”,省去越王臥薪嘗膽等過(guò)程,單寫(xiě)越兵夤夜乘虛潛入這一重要環(huán)節?!皝y兵”,指吳人眼中原已臣服現又“犯上作亂”的越軍。侵曉,即凌晨。吳王志滿(mǎn)意得,全無(wú)戒備。越軍出其不意進(jìn)襲,直到爬上姑蘇臺,吳人方才發(fā)覺(jué)。一夜之間,吳國就滅亡了。這是令人震驚的歷史教訓。此詩(shī)前二句對起,揭示了吳越的不同表現:一個(gè)通宵享樂(lè ),一個(gè)摸黑行軍;一邊輕歌曼舞,一邊短兵長(cháng)戟,在鮮明對比中,蘊藏著(zhù)對吳王夫差荒淫誤國的不滿(mǎn)。三、四句就勾踐亡吳一事,批評勾踐只送去一個(gè)美女,便賺來(lái)一個(gè)吳國,“大有堪羞”之處,這是很有意思的妙文。吳越興亡的史實(shí),諸如越王十年生聚,臥薪嘗膽;吳王沉湎酒色,殺伍子胥,用太宰嚭,凡此種種,詩(shī)人不可能不知。吳越的興亡當然不是由西施一個(gè)女子來(lái)決定的。但寫(xiě)詩(shī)忌直貴曲,如果三、四句把筆鋒直接對準吳王,雖然痛快,未免落套;所以詩(shī)人故意運用指桑罵槐的曲筆。他的觀(guān)點(diǎn),不是游在字句的表面,要細味全篇的構思、語(yǔ)氣,才會(huì )領(lǐng)會(huì )詩(shī)的義蘊。詩(shī)人有意造成錯覺(jué),明嘲勾踐,暗刺夫差,使全詩(shī)蕩漾著(zhù)委婉含蓄的弦外之音,發(fā)人深思,給人以有余不盡的情味,從藝術(shù)效果說(shuō),要比直接指責高明得多了。
館娃宮懷古五絕譯文及注釋
⑴金鏃(zú):金屬制的箭頭。
⑵屟(xiè)廊:亦作“屧廊”,即響屧廊。春秋時(shí)吳宮廊名。屟是木板拖鞋。吳王夫差命人將廊下的土地鑿成甕形大坑,上面用厚木板覆蓋輔平,讓西施和宮女穿上木鞋在上面行走,錚錚有聲,所以取名響屟。今蘇州靈巖寺圓照塔前有一個(gè)小斜廊,就是其遺址。
⑶鄭妲:一作“鄭旦”,是歷史上一位剛烈女子。她與西施一樣,也是被越王勾踐選中獻給吳王夫差的美女之一。
⑷罘罳(fúsī):也作“罦罳”。古代一種設在門(mén)外的屏風(fēng);設在屋檐下防鳥(niǎo)雀來(lái)筑巢的金屬網(wǎng)。
⑸伍員(yún):即伍子胥。春秋末期楚國人,后為吳國大夫。