如夢(mèng)令·小砑紅綾箋紙翻譯
【注釋】
①砑:砑石,古人用來(lái)磨紙,使之光澤。
【評解】
詞中的女子準備好小砑、紅綾和箋紙,打算給遠方的丈夫寫(xiě)信,催其早歸。和淚作
書(shū),已覺(jué)凄絕;更兼封緘親題,備極珍重??删驮谶@一瞬間,她想到寫(xiě)這樣的信已不止
一次,心上人還不知何時(shí)歸來(lái)。萬(wàn)種怨情,只得埋怨天氣。全詞只就寫(xiě)信落墨,并未直
言別情,但纏綿悱惻之情,已溢于言表。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量