東門(mén)之池,可以漚麻。彼美淑姬,可與麻歌。東門(mén)外面護城池,可以用作漚麻塘。美麗善良三姑娘,可以和她相對唱。
東門(mén)之池,可以漚纻。彼美淑姬,可與麻語(yǔ)。東門(mén)外面護城池,可以用作漚纻塘。美麗善良三姑娘,可以聊天話(huà)家常。
東門(mén)之池,可以漚菅。彼美淑姬,可與麻言。東門(mén)外面護城池,可以用作浸纻塘。美麗善良三姑娘,可以和她訴衷腸。
東門(mén)外面護城池,可以用作漚麻塘。美麗善良三姑娘,可以和她相對唱。 東門(mén)外面護城池,可以用作漚纻塘。美麗善良三姑娘,可以聊天話(huà)家常。 東門(mén)外面護城池,可以用作浸纻塘。美麗善良三姑娘,可以和她訴衷腸。
這是一首歡快的勞動(dòng)對歌??梢韵胂?,一群青年男女,在護城河里浸麻、洗麻、漂麻。大家在一起,一邊干,一邊說(shuō)說(shuō)笑笑,甚至高興得唱起歌來(lái)。小伙子豪興大發(fā),對著(zhù)愛(ài)戀的姑娘,大聲地唱出這首《東門(mén)之池》,表達對姑娘的情意。這種場(chǎng)面,時(shí)至今日,還屢見(jiàn)不鮮。漚麻的水,是有相當強烈的臭味的。長(cháng)久浸泡的麻,從水中撈出,洗去泡出的漿液,剝離麻皮,是一種相當艱苦的勞動(dòng)。但是,在這艱苦的勞動(dòng)中,能和自己鐘愛(ài)的姑娘在一起,又說(shuō)又唱,心情就大不同了。艱苦的勞動(dòng)變成溫馨的相聚,歌聲充滿(mǎn)歡樂(lè )之情。全詩(shī)三章十二句,其實(shí)只是一個(gè)意思,一章已經(jīng)把全部意思包容了。二、三章只是復沓。而復沓,相同或相近意義的字語(yǔ)反覆吟唱,正是中國民歌傳統的語(yǔ)言形式。這種反覆吟唱,既表現勞動(dòng)青年感情的純樸強烈,又以復沓的手段加強詩(shī)歌的主題。這種方式,一直沿用到現代。前人評此詩(shī)為“平調深情”(牛運震《詩(shī)志》)、“愈淡愈妙”(吳闿生《詩(shī)義會(huì )通》引),良然。大麻、纻麻經(jīng)過(guò)揉洗梳理之后,得到比較長(cháng)而耐磨的纖維,成為古時(shí)人們衣料的主要原料,織成麻布,裁制衣服。白色麻布制成的衣服,不加彩飾,叫深衣,是諸侯、大夫、士日常所穿。洗漂不白,保留麻色的粗麻布,就成勞動(dòng)者的衣料了。因此,每年種植、浸洗、梳理大麻、芝麻,是春秋前后很長(cháng)歷史時(shí)期農村主要勞動(dòng)內容之一。年年在護城河漚麻,年年有男女青年相聚勞動(dòng)談笑唱歌,《東門(mén)之池》這樣的歡樂(lè )的歌聲,也會(huì )年年飄揚在護城河上的。舊說(shuō)如《毛詩(shī)序》謂此詩(shī)“刺時(shí)也。疾其君之淫昏,而思賢女子以配君子也”,蘇轍《詩(shī)集傳》謂“陳君荒淫無(wú)度,而國人化之,皆不可告語(yǔ)。故其君子思得淑女,以化于內”,都將詩(shī)意與政治聯(lián)系起來(lái),不免穿鑿附會(huì )。而理學(xué)家朱熹倒別具眼光,看出“此亦男女會(huì )遇之詞,蓋因其會(huì )遇之地,所見(jiàn)之物以起興也”(《詩(shī)集傳》)。