瞻彼洛矣,維水泱泱。君子至止,福祿如茨。韎韐有奭,以作六師。望著(zhù)眼前那洛水,水勢茫茫在流淌。周王來(lái)到洛水濱,福祿多如茅茨樣。蔽膝閃著(zhù)赤色光,六軍統帥檢閱忙。
瞻彼洛矣,維水泱泱。君子至止,鞸琫有珌。君子萬(wàn)年,保其家室。望著(zhù)眼前那洛水,水勢茫茫在流淌。周王來(lái)到洛水濱,劍鞘飾玉真堂皇。周王將享萬(wàn)年福,保他家室永興旺。
瞻彼洛矣,維水泱泱。君子至止,福祿既同。君子萬(wàn)年,保其家邦。望著(zhù)眼前那洛水,水勢茫茫在流淌。周王來(lái)到洛水濱,福祿全聚他身上。周王將享萬(wàn)年福,保其國家用安康。
望著(zhù)眼前那洛水,水勢茫茫在流淌。周王來(lái)到洛水濱,福祿多如茅茨樣。蔽膝閃著(zhù)赤色光,六軍統帥檢閱忙。 望著(zhù)眼前那洛水,水勢茫茫在流淌。周王來(lái)到洛水濱,劍鞘飾玉真堂皇。周王將享萬(wàn)年福,保他家室永興旺。 望著(zhù)眼前那洛水,水勢茫茫在流淌。周王來(lái)到洛水濱,福祿全聚他身上。周王將享萬(wàn)年福,保其國家用安康。
《小雅·瞻彼洛矣》這首詩(shī)的主旨,《毛詩(shī)序》以為“刺幽王也,思古明王能爵命諸侯,賞善罰惡也?!卑矗捍嗽?shī)并無(wú)刺意,亦無(wú)“賞善罰惡”之義,毛說(shuō)不通。朱熹《詩(shī)集傳》則就詩(shī)義論詩(shī),以為“此天子會(huì )諸侯于東都以講武事,而諸侯美天子之詩(shī),天子御戎服而起六師也?!敝煺f(shuō)能得詩(shī)旨,茲從之。全詩(shī)三章,用賦體寫(xiě)成,但亦含比義。諸侯既臨此會(huì ),贊美天子能整軍經(jīng)武,保衛邦家,使周室有中興氣象。疑此詩(shī)為周宣王時(shí)代之詩(shī)。宣王曾用方叔、召虎、仲山甫、尹吉甫等,北伐玁狁,南征荊蠻、淮夷、徐戎,諸侯聽(tīng)命,武功甚盛??梢?jiàn)平時(shí)必以講武為務(wù),在其會(huì )諸侯于東都講武之際,詩(shī)人以詩(shī)美之。首章起筆雍容大方,“瞻彼洛矣,維水泱泱”,兩句點(diǎn)明天子會(huì )諸侯講武的地點(diǎn),乃在周的東都——洛陽(yáng)(洛陽(yáng)因在洛水之陽(yáng)而得名)。且以洛水之既深且廣,暗喻天子睿智圣明,亦如洛水之長(cháng)流,深廣有度。接著(zhù)以“君子至止,福祿如茨”兩句,表明天子之蒞臨洛水,會(huì )合諸侯,講習武事,乃天子勤于大政的表現。昔人以“國之大事,在祀與戎”(見(jiàn)《左傳·成公十三年》),天子能親臨戎政,御軍服以起六師,故能“福祿如茨”(“如茨”言其眾多),使天下皆受其賜。此章后兩句“韎韐有?amp;#93;,以作六師”,補足前意,“韎韐”為皮革制成的軍事之服,意如今之皮蔽膝?!耙宰髁鶐煛?,猶言發(fā)動(dòng)六軍講習武事。明示天子此會(huì )的目的,在于習武練兵。故天子親御戎服,以示其隆重。二章旨在加深贊美。起二句同首章?!熬又林?,鞸琫有珌”,鞸為劍鞘,琫珌分指劍鞘上下端之玉飾,表明天子講武視師時(shí),軍容整肅,天子親佩寶劍,劍鞘也裝飾得非常堂皇,威儀崇隆。故而詩(shī)人以“君子萬(wàn)年,保其家室”,作歡呼性的贊頌。三章句型,基本上與二章相同,但意義有別?!熬又林?,福祿既同”兩句,既與首章之“福祿如茨”相應,兼以示天子在講武檢閱六師之后,賞賜有加,使與會(huì )的諸侯及軍旅,皆能得到鼓勵,眾心歸向,一片歡欣,緊接著(zhù)在“君子萬(wàn)年,保其家邦”的歡呼聲中,結束全詩(shī)。而“保其家邦”的意義,較之前章的“保其家室”,更進(jìn)一層,深刻地表明此次講習武事的主要目的。