敦彼行葦,牛羊勿踐履。方苞方體,維葉泥泥。戚戚兄弟,莫遠具爾?;蛩林?,或授之幾。蘆葦叢生長(cháng)一塊,別讓牛羊把它踩。蘆葦初茂長(cháng)成形,葉兒潤澤有光彩。同胞兄弟最親密,不要疏遠要友愛(ài)。鋪設竹席來(lái)請客,端上茶幾面前擺。
肆筵設席,授幾有緝御?;颢I或酢,洗爵奠斝。醓醢以薦,或燔或炙。嘉肴脾臄,或歌或咢。鋪席開(kāi)宴上菜肴,輪流上桌一道道。主賓酬酢共暢飲,洗杯捧盞興致高。送上肉醬請客嘗,燒肉烤肉滋味好。牛胃牛舌也煮食,唱歌擊鼓人歡笑。
敦弓既堅,四鍭既鈞,舍矢既均,序賓以賢。敦弓既句,既挾四鍭。四鍭如樹(shù),序賓以不侮。雕弓拽滿(mǎn)勢堅勁,四支利箭合標準;發(fā)箭一射中靶心,較量射技座次分。雕弓張開(kāi)弦緊繃,利箭四支手持定。四箭豎立靶子上,排列客位不慢輕。
曾孫維主,酒醴維醹,酌以大斗,以祈黃耇。黃耇臺背,以引以翼。壽考維祺,以介景福。宴會(huì )主人是曾孫,供應美酒味香醇。斟滿(mǎn)大杯來(lái)獻上,禱祝高壽賀老人。龍鐘體態(tài)行蹣跚,扶他幫他侍者仁。長(cháng)命吉祥是人瑞,請神賜送大福分。
蘆葦叢生長(cháng)一塊,別讓牛羊把它踩。蘆葦初茂長(cháng)成形,葉兒潤澤有光彩。同胞兄弟最親密,不要疏遠要友愛(ài)。鋪設竹席來(lái)請客,端上茶幾面前擺。 鋪席開(kāi)宴上菜肴,輪流上桌一道道。主賓酬酢共暢飲,洗杯捧盞興致高。送上肉醬請客嘗,燒肉烤肉滋味好。牛胃牛舌也煮食,唱歌擊鼓人歡笑。 雕弓拽滿(mǎn)勢堅勁,四支利箭合標準;發(fā)箭一射中靶心,較量射技座次分。雕弓張開(kāi)弦緊繃,利箭四支手持定。四箭豎立靶子上,排列客位不慢輕。 宴會(huì )主人是曾孫,供應美酒味香醇。斟滿(mǎn)大杯來(lái)獻上,禱祝高壽賀老人。龍鐘體態(tài)行蹣跚,扶他幫他侍者仁。長(cháng)命吉祥是人瑞,請神賜送大福分。
《毛詩(shī)序》云:“《行葦》,忠厚也。周家忠厚,仁及草木,故能內睦九族,外尊事黃耇,養老乞言,以成其福祿焉?!贝藶闈h古文經(jīng)學(xué)之說(shuō)。王先謙《詩(shī)三家義集疏》引劉向《列女傳·晉弓工妻》“君聞昔者公劉之行,羊牛踐葭葦,惻然為民痛之,恩及草木,仁著(zhù)于天下”,王符《潛夫論·德化》“公劉厚德,恩及草木、牛羊六畜,仁不忍踐履生草,則又況于民萌而有不化者乎”、《邊議》“公劉仁德,廣被行葦,況含血之人,己同類(lèi)乎”,班彪《北征賦》“慕公劉之遺德,及行葦之不傷”,趙曄《吳越春秋》“公劉慈仁,行不履生草,運車(chē)以避葭葦”,說(shuō)明漢魯詩(shī)(見(jiàn)劉、王書(shū))、齊詩(shī)(見(jiàn)班賦)、韓說(shuō)(見(jiàn)趙書(shū))三家今文經(jīng)學(xué)之說(shuō)以此為專(zhuān)寫(xiě)公劉仁德之詩(shī)。但漢經(jīng)今文之說(shuō)也常有附會(huì )處,未必可從。胡承珙《毛詩(shī)后箋》云:“案此詩(shī)章首即言親戚兄弟,自是王與族燕之禮,與凡燕群臣國賓者不同。然所言獻酢之儀,肴饌之物,音樂(lè )之事,皆與《儀禮·燕禮》有合。則其因燕(宴)而射,亦如《燕禮》所云,若射則大射正為司射,是也。至末言以祈黃耇,則義如《文王世子》所謂公與父兄齒者,此其與凡燕有別者也。然則此詩(shī)只是族燕一事,而射與養老連類(lèi)及之?!缎颉芬阅雷鍨閮?,養老為外,蓋由養九族之老而推廣言之,以見(jiàn)周家忠厚之至耳?!北嫖鲱H有理,茲從胡說(shuō),以此詩(shī)為周王室與族人飲宴之作。全詩(shī)分章,各家之說(shuō)不同。毛詩(shī)分七章,第一、二章每章六句,第三至第七章每章四句;鄭玄箋分八章,每章四句;朱熹《詩(shī)集傳》分四章,每章八句,并說(shuō):“毛首章以四句興二句,不成文理,二章又不協(xié)韻;鄭首章有起興而無(wú)所興。皆誤?!逼潖闹煺f(shuō)。第一章先從路旁蘆葦起興。蘆葦初放新芽,柔嫩潤澤,使人不忍心聽(tīng)任牛羊去踐踏它。仁者之心,施及草木,那么兄弟骨肉之間的相親相愛(ài),更是天經(jīng)地義的了。這就使得這首描寫(xiě)家族宴會(huì )的詩(shī),一開(kāi)始就洋溢著(zhù)融洽歡樂(lè )的氣氛。第二章正面描寫(xiě)宴會(huì )。先寫(xiě)擺筵、設席、授幾,侍者忙忙碌碌,場(chǎng)面極其盛大。次寫(xiě)主人獻酒,客人回敬,洗杯捧盞,極盡殷勤。再寫(xiě)菜肴豐盛,美味無(wú)比?!搬a”、“醢”、“脾”、“臄”云云,可考見(jiàn)古代食物的品種搭配,“燔”、“炙”云云,也可見(jiàn)早期烹調方法的特征。最后寫(xiě)唱歌擊鼓,氣氛熱烈。第三章寫(xiě)比射,為宴會(huì )上一項重要活動(dòng)。和第二章的多方鋪排、節奏舒緩不同,這一章對比射過(guò)程作了兩次描繪,節奏顯得明快。兩次描繪都是先寫(xiě)開(kāi)弓,次寫(xiě)搭箭,再寫(xiě)一發(fā)中的,但所用詞句有所變化。場(chǎng)面描繪之后寫(xiě)主人“序賓以賢”、“序賓以不侮”,表明主人對勝利者固然優(yōu)禮有加,對失利者也毫不怠慢,這就使得與會(huì )者心情都很舒暢。第四章仍是寫(xiě)宴會(huì ),重在表明對長(cháng)者的尊敬之意。先寫(xiě)主人滿(mǎn)斟美酒,以敬長(cháng)者,再寫(xiě)主人祝福長(cháng)者長(cháng)命百歲,中間插以長(cháng)者老態(tài)龍鐘、侍者小心攙扶的描繪,顯得靈動(dòng)而不板滯。方玉潤《詩(shī)經(jīng)原始》評道:“老者不射,酌大斗飲之,座中乃不寂寞?!?/span>