周頌·賚翻譯
注釋
⑴賚(lài):賜予。
⑵既:盡。勤:勤苦,辛勞。止:語(yǔ)氣助詞。一說(shuō)勤止,是停止勤勞,即不在世的意思。
⑶我:周武王自稱(chēng)。
⑷敷(pǔ)時(shí):普世,指天下所有諸侯。一說(shuō)敷,是給予、布施的意思。時(shí),世。繹(yì):尋繹,思考,理出頭緒。一說(shuō)“續”。思:語(yǔ)氣助詞。
⑸徂(cú):往,指往伐商紂。定:共定天下。
⑹時(shí):是。一說(shuō)通“侍”,承受。
⑺於(wū):嘆詞。
白話(huà)譯文
文王創(chuàng )業(yè)多勤勞,我當繼承治國道。
擴展基業(yè)永不停,矢志不移謀安定。
周邦承受上天命,繼承偉業(yè)永不停!