送沈亞之歌翻譯
沈亞之:字下賢,吳興人。公元815年(元和十年)進(jìn)士。以文辭得名,嘗游 韓愈 門(mén),為當時(shí)名輩所稱(chēng)許。著(zhù)有《沈下賢集》。
元和:唐憲宗年號。
以書(shū)不中第:因為文章沒(méi)有考取功名。
勤請:再三請求。
一解:樂(lè )府歌詞一章稱(chēng)為一解。這里指的是一首詩(shī)。
吳興才人:這里指沈亞之。
桃花滿(mǎn)陌:落紅鋪滿(mǎn)田間的路。
紫絲竹:馬鞭。
驄馬:青白色馬。
書(shū)笈:書(shū)箱。
梵夾:佛經(jīng)。
寶礦:金銀寶石。
一葉:小船。
拾才:選取人才。
擲置:拋棄。
解龍馬:放走驄馬?!吨芏Y》“馬八尺以上為龍”。
重心骨:以有志向有骨氣為重。
古人三走:《 史記 ·管晏列傳》“管仲三次為官,三次罷免;三次打仗,三次失敗。后來(lái)輔助齊桓公成為一代名相?!庇玫涔使膭钌騺喼灰倚?。
摧捽:挫折。
事長(cháng)鞭:執鞭打馬。
事:使用。
還轅:再來(lái)。轅:車(chē)。
秋律:秋天。