李夫人歌翻譯
商絲:一作商弦。小妓:一作小柏。
-------------------------------------------
詩(shī)詠李夫人。五六句用本傳之事。
注:
1:李夫人:漢武帝夫人也,延年之妹。妙麗善舞,早卒。上念之。方士少翁言能致其神,乃夜張燈燭,設帷帳致之。上望見(jiàn)如夫人貌,益愁思,作詩(shī),令樂(lè )府弦歌。
2:紫皇宮殿重重開(kāi),夫人飛入瓊瑤臺:紫皇宮殿,天宮也。
3:緑香繡帳何時(shí)歇,青云無(wú)光宮水咽:劉辰翁云:至淺語(yǔ)亦獨歩
4:翩聨桂花墜秋月,孤鸞驚啼商弦發(fā):翩聨,宋蜀本作翩翩。帝悼夫人賦云:"秋氣憯以凄悷兮,桂枝落而銷(xiāo)亡。"??賓王獲一鸞,以鏡照之,鸞睹影悲鳴而舞。此言武帝失夫人如孤鸞耳。商弦,傷音也。
5:紅壁闌珊懸佩珰,歌臺小妓遙相望:紅壁,椒壁色紅。歌臺小妓,夫人之侍女也。
6:玉蟾滴水雞人唱,露華蘭葉參差光:玉蟾滴水,夜漏也;雞人,報曉之人也。俱見(jiàn)前注。
附:
劉辰翁評曰:末句,又似才太過(guò)。
方扶南評曰:此作亦嘔出心肝者耶?一味填景,反不如宋齊間嬪妃諸哀冊,語(yǔ)雖只寫(xiě)景,而尚有情致。
--------鳳尾竹客撰<李長(cháng)吉歌詩(shī)箋注輯評>---------