駱谷晚望翻譯
注釋
⑴駱谷:在陜西周至西南,谷長(cháng)四百余里,為關(guān)中通漢中的交通孔道,是一處軍事要隘。
⑵川:平川。秦川:指秦嶺以北古秦地,即今陜西中部,渭水流域大平原。渭:一作“柳”。
⑶還家;一作“還鄉”。
⑷“公子”二句:典出《 楚辭 ·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋?!?/p>
作品譯文
遼闊的秦川沃野千里,風(fēng)景如畫(huà),浩浩蕩蕩的渭水如綿長(cháng)的細絲一般穿越三秦。這美麗的風(fēng)景畫(huà)是我在歸鄉途中一望所見(jiàn)的。這次不如不回來(lái)啊,懷著(zhù)這種屈辱的心情回家,仿佛那山嶺上的花草都枝枝使人斷腸。