東還賞析
首句即自嘲之詞,說(shuō)自己對自己有得道成仙之才分卻竟然不自知。實(shí)在糊涂不該。這即是自嘲沒(méi)有應世人仕之才卻居然去應舉,笑自己不安分,作了盲目的必然不能成功之事。自己只有得道求仙的才分,那么,還是有自知之明才好。次句,說(shuō)十年來(lái)常在夢(mèng)中采靈芝則是說(shuō)的實(shí)際思想,意謂自己也確是早就有隱遁高蹈之心,由自嘲自我排解到說(shuō)出自己本有的思想,真切地表現了復雜心理。因為用世和隱遁這兩方面本來(lái)是當時(shí)知識分子經(jīng)常普遍存在的心理。在自嘲之后又自我超脫出來(lái),意謂:考試落選也沒(méi)有什么,沒(méi)有什么可難受的,不是早就夢(mèng)想采摘靈芝的生活嗎?考不中就回去學(xué)道不也很好嗎?所以后二句即承此意說(shuō):還是回去吧,去找當年的宗師。不過(guò),盡管如此,這種自我排解還是充滿(mǎn)著(zhù)愁郁??吹谌渌鶎?xiě)的景色的蕭瑟,動(dòng)地秋風(fēng),入暮黃云是那么凄清,還是可以充分見(jiàn)出詩(shī)人心情的無(wú)比低沉和郁悶,看來(lái),詩(shī)人思想中最理想的還是渴望早日用世,而并不真正愿意隱遁求仙。
東還翻譯
譯文
自個(gè)兒有仙人的才分自己卻竟然不知,十年來(lái)常在夢(mèng)中采摘那名貴的靈芝。
暮色蒼茫秋風(fēng)席卷大地,滿(mǎn)天是片片黃云。還是歸去吧,回到高山去投我的舊師。
注釋
仙才:仙人的才分。
華芝:靈芝,仙藥。又指華蓋,高官顯貴者所用。揚雄《甘泉賦》:“于是乘輿乃登,夫鳳凰兮而翳華芝?!崩钌谱⒁唬骸叭A芝,華蓋也,言以華蓋自翳也?!贝颂幷Z(yǔ)意雙關(guān),以夢(mèng)采仙藥及望登進(jìn)士第相關(guān)合。
黃云暮:黃昏時(shí)風(fēng)沙蔽天,云呈黃色。
嵩陽(yáng):道觀(guān)名,在嵩山太室山下,李商隱年輕時(shí)曾學(xué)道,故云尋舊師。