有子之言似夫子文言現象
通假字
(1)問(wèn)喪于夫子乎:?jiǎn)?wèn)通“聞”
(2)南宮敬叔反:反通“返”
介賓后置
(1)有子問(wèn)于曾子曰
(2)問(wèn)喪于夫子乎
(3)問(wèn)諸夫子也
(4)昔者夫子居于宋
(5)夫子制于中都
(6)蓋先之以之夏
賓語(yǔ)前置
(1)見(jiàn)桓司馬自為石槨
判斷句
(1)是非君子之言也
(2)然則夫子有為言之也
(3)有子之言似夫子也
(4)喪不如速貧之愈也
(5)為敬叔言之也
有子之言似夫子賞析
本文記敘的是孔子的弟子對“喪欲速貧,死欲速朽”的含義的相互探討。由于思考方法的不同,對同一句話(huà),弟子們有著(zhù)不同的理解。有子能夠不片面、不孤立地去判斷,而且和孔子的一貫言行相聯(lián);子游能夠根據孔子講話(huà)的背景,針對的問(wèn)題進(jìn)行分析;曾子則是句句照搬,孤立、片面地理解。文章分析問(wèn)題的方式對今人仍有很大的借鑒作用。
有子之言似夫子翻譯
譯文
有子問(wèn)曾子道:“在先生(孔子)那里聽(tīng)說(shuō)過(guò)失去官職方面的事情嗎?”(曾子)說(shuō):“聽(tīng)他說(shuō)的是:‘希望丟官后趕快貧窮,希望死后趕快腐爛’?!庇凶诱f(shuō):“這不是君子說(shuō)的話(huà)?!痹诱f(shuō):“我(的確是)從先生(孔子)那聽(tīng)來(lái)的?!庇凶佑终f(shuō):“這不是君子說(shuō)的話(huà)?!痹诱f(shuō):“我是和子游一起聽(tīng)見(jiàn)這話(huà)的?!庇凶诱f(shuō):“的確(說(shuō)過(guò))。但先生這樣說(shuō)肯定是有原因的?!?曾子將這話(huà)告訴子游。子游說(shuō):“有子說(shuō)話(huà)很象先生??!那時(shí)先生住在宋國,看見(jiàn)桓司馬給自己做石槨,三年還沒(méi)完成。先生說(shuō):‘像這樣奢靡,(人)不如死了趕快腐爛掉越快越好啊?!Mㄈ耍┧懒粟s快腐爛,是針對桓司馬而說(shuō)的。 南宮敬叔(他原來(lái)失去官職,離開(kāi)了魯國)回國,必定帶上寶物朝見(jiàn)國王。先生說(shuō):‘像這樣對待錢(qián)財(行賄),丟掉官職(以后)不如趕緊貧窮越快越好啊?!M麃G掉官職以后迅速貧窮,是針對敬叔說(shuō)的啊?!?曾子將子游的話(huà)告訴有子。有子說(shuō):“是啊。我就說(shuō)了不是先生的話(huà)嗎?!痹诱f(shuō):“您怎么知道的呢?”有子說(shuō):“先生給中都制定的禮法中有:棺材(板)四寸,?。ò澹┪宕?。依據這知道(先生)不希望(人死后)迅速腐爛啊。從前先生失去魯國司寇的官職時(shí),打算前往楚國,就先讓子夏去(打聽(tīng)),又讓冉有去申明(自己的想法)。依據這知道(先生)不希望(失去官職后)迅速貧窮?!?/p>
注釋
(1)有子:孔子的弟子有若
(2)問(wèn),當作“聞”(依《經(jīng)典釋文》) 喪:當官然后失去官職
(3)參:曾子,名參,字子輿
(4)然:確實(shí),這樣
(5)有為言之:有所指而言,即“有所為言”
(6)斯:這
(7)甚:很(“甚哉,有子之言似夫子也”是倒裝強調)
(8)桓司馬:宋人,名魋tui(二聲)
(9)?。鹤x音為guo(三聲),套在棺材外面的大棺材
(10)靡:浪費,奢侈
(11)愈:較好,勝過(guò)
(12)南宮敬叔:魯孟僖子之子仲孫閱,曾失位離開(kāi)魯國,返時(shí)載寶物朝見(jiàn)魯君
(13)反:同“返”
(14)貨:賄賂
(15)制:立規定,定制度
(16)之:到……去
(17)申:申明
有子之言似夫子譯文及注釋
譯文
有子問(wèn)曾子道:“在先生(孔子)那里聽(tīng)說(shuō)過(guò)失去官職方面的事情嗎?”(曾子)說(shuō):“聽(tīng)他說(shuō)的是:‘希望丟官后趕快貧窮,希望死后趕快腐爛’?!庇凶诱f(shuō):“這不是君子說(shuō)的話(huà)?!痹诱f(shuō):“我(的確是)從先生(孔子)那聽(tīng)來(lái)的?!庇凶佑终f(shuō):“這不是君子說(shuō)的話(huà)?!痹诱f(shuō):“我是和子游一起聽(tīng)見(jiàn)這話(huà)的?!庇凶诱f(shuō):“的確(說(shuō)過(guò))。但先生這樣說(shuō)肯定是有原因的?!?曾子將這話(huà)告訴子游。子游說(shuō):“有子說(shuō)話(huà)很象先生??!那時(shí)先生住在宋國,看見(jiàn)桓司馬給自己做石槨,三年還沒(méi)完成。先生說(shuō):‘像這樣奢靡,(人)不如死了趕快腐爛掉越快越好啊?!Mㄈ耍┧懒粟s快腐爛,是針對桓司馬而說(shuō)的。 南宮敬叔(他原來(lái)失去官職,離開(kāi)了魯國)回國,必定帶上寶物朝見(jiàn)國王。先生說(shuō):‘像這樣對待錢(qián)財(行賄),丟掉官職(以后)不如趕緊貧窮越快越好啊?!M麃G掉官職以后迅速貧窮,是針對敬叔說(shuō)的啊?!?曾子將子游的話(huà)告訴有子。有子說(shuō):“是啊。我就說(shuō)了不是先生的話(huà)嗎?!痹诱f(shuō):“您怎么知道的呢?”有子說(shuō):“先生給中都制定的禮法中有:棺材(板)四寸,?。ò澹┪宕?。依據這知道(先生)不希望(人死后)迅速腐爛啊。從前先生失去魯國司寇的官職時(shí),打算前往楚國,就先讓子夏去(打聽(tīng)),又讓冉有去申明(自己的想法)。依據這知道(先生)不希望(失去官職后)迅速貧窮?!?/p>
注釋
(1)有子:孔子的弟子有若
(2)問(wèn),當作“聞”(依《經(jīng)典釋文》) 喪:當官然后失去官職
(3)參:曾子,名參,字子輿
(4)然:確實(shí),這樣
(5)有為言之:有所指而言,即“有所為言”
(6)斯:這
(7)甚:很(“甚哉,有子之言似夫子也”是倒裝強調)
(8)桓司馬:宋人,名魋tui(二聲)
(9)?。鹤x音為guo(三聲),套在棺材外面的大棺材
(10)靡:浪費,奢侈
(11)愈:較好,勝過(guò)
(12)南宮敬叔:魯孟僖子之子仲孫閱,曾失位離開(kāi)魯國,返時(shí)載寶物朝見(jiàn)魯君
(13)反:同“返”
(14)貨:賄賂
(15)制:立規定,定制度
(16)之:到……去
(17)申:申明