幾日相別離,門(mén)前生穞葵。分別才幾天,門(mén)前就長(cháng)滿(mǎn)了野稻與冬莧菜。
寒蟬聒梧桐,日夕長(cháng)鳴悲。秋蟬在梧桐樹(shù)上不停聒噪,從日出叫到日落,聲音凄涼。
白露濕螢火,清霜凌兔絲。秋天的露水把螢火蟲(chóng)打濕,嚴霜將兔絲草枯萎。
空掩紫羅袂,長(cháng)啼無(wú)盡時(shí)。反正也沒(méi)人看,不妨把紫色繡裳掩嚴實(shí)了,想你就哭,和著(zhù)蟬聲,從早哭到晚。
分別才幾天,門(mén)前就長(cháng)滿(mǎn)了野稻與冬莧菜。 秋蟬在梧桐樹(shù)上不停聒噪,從日出叫到日落,聲音凄涼。 秋天的露水把螢火蟲(chóng)打濕,嚴霜將兔絲草枯萎。 反正也沒(méi)人看,不妨把紫色繡裳掩嚴實(shí)了,想你就哭,和著(zhù)蟬聲,從早哭到晚。
此詩(shī)作年不詳。詩(shī)以擬代獨處之思婦口吻寫(xiě)秋日思情,詩(shī)中描畫(huà)秋日蕭瑟景物以襯托傷感氣氛,以景寓情,相思之深見(jiàn)于言外。另外此詩(shī)用自然景象極寫(xiě)別后的凄涼、寂寞與悲哀的心情。情景交融,十分完美。首句寫(xiě)離別時(shí)間短暫只有幾日,而主人公感覺(jué)十分漫長(cháng),認為門(mén)前已長(cháng)野草,道出主人公度日如年的殷切思念之情。第二、三句通過(guò)寫(xiě)寒蟬、白露、清霜等描畫(huà)出秋天的蕭瑟、肅殺、凄冷,從而寫(xiě)出主人公的凄苦心情。白露、清霜一句對仗工整、描寫(xiě)細膩如畫(huà),想來(lái)主人公生活在離別的痛苦中,耳中所聞、眼中所見(jiàn)皆勾起自己的思念憂(yōu)傷。末句寫(xiě)主人公獨守空房、長(cháng)啼無(wú)盡?!翱昭谧狭_袂”敘述主人公身穿華麗服飾其雍容華麗卻無(wú)人欣賞,只能掩嚴實(shí)自己的服飾?!伴L(cháng)啼無(wú)盡時(shí)”剛好與次句的“日夕長(cháng)鳴悲”相呼應,且在啼哭時(shí)間上要更久長(cháng)一些,把離別后的悲傷寫(xiě)得淋漓盡致、動(dòng)人心弦、催人淚下??v上所述,本詩(shī)有詩(shī)意、有境界、有情感,處處充滿(mǎn)纏綿、委婉,在閨怨詩(shī)里面,藝術(shù)水平是很高的。