草創(chuàng )大還贈柳官迪翻譯
【注釋】
⑴橐(tuó):古代的一種鼓風(fēng)吹火器?;a(yuè):古代樂(lè )器,形狀像笛。
⑵太易:道家哲學(xué)中代表無(wú)極過(guò)渡到天地誕生的第一個(gè)階段,只有無(wú)垠虛無(wú)的宇宙狀態(tài)。
⑶元符:茅山元符宮,道教著(zhù)名宮觀(guān),在江蘇省句容與金壇兩縣之間的茅山積金峰南坡。
⑷姹女:道教外丹的術(shù)語(yǔ),意思是指朱砂,一般都與“嬰兒”合用?!皨雰骸敝傅钠鋵?shí)是“水銀”。當時(shí)的道家利用這些特殊的術(shù)語(yǔ),把化學(xué)反應的變化寫(xiě)成一些高深莫明的文章?!版迸?huà)雰骸?,其?shí)就說(shuō)明了水銀和朱砂兩者的關(guān)系。
⑸明窗塵:道教形容丹藥的形狀。言其狀氤氳閃爍,如明窗空隙中日光映射的飛塵。
⑹北酆:舊謂北斗注死。酆,鬼城酆都。
⑺生籍:舊謂登記投生者的冊子。
⑻方士格:指道士籍。道教信徒受“道箓”有一定的儀式,《 隋書(shū) ·經(jīng)籍志》中有所敘述,形式十分煩瑣。
【譯文】
天地就好像牛皮的風(fēng)箱,一呼一息,如同原始混沌的狀態(tài)周而復始。
陰陽(yáng)造化與祥瑞相合,猶如交媾時(shí)候騰升的精魄。
妙用在于自然之道,應該深刻了解它的確切所在。
四季包羅在此之間,緊密綿延無(wú)一間隙。
日月變更出沒(méi),日出月落,雙光交替。
姹女乘河車(chē)而飛,黃金充三車(chē)轅軛。
掌握關(guān)鍵之樞紐,強行抑制反而容易傷害初生的羽翮。
朱雀要張揚炎威,白虎卻應該清守本宅。
炎涼相煎熬成苦老之丸,津液不可消鑠,應該凝聚為鮮活之丹。
身心明窗之塵,飄搖不定,至寂的境界如同死灰不動(dòng)。
搗冶摻入赤色,經(jīng)歷十二周律歷循環(huán)。
赫然生成金丹,稱(chēng)為大還丹,與道本是一體。
可以隨心撫弄白日,九宮清都近在咫尺。
在北斗星處除去死籍,在南斗星上永立生籍。
我是誰(shuí)? 李白 是誰(shuí)?他身在方士之籍。
我的才術(shù)縱橫馳騁天下,輕擲世途俗道。
我棄俗求仙,你通曉損益之微妙。
我們都不想當官,一門(mén)心思去做玉皇的客人。
我們駕鸞車(chē)速如風(fēng)電,騎飛龍無(wú)須鞭策。
一舉飛上九天,攜手同游心儀的仙境。