風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,吳姬壓酒喚客嘗。春風(fēng)吹起柳絮酒店滿(mǎn)屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。金陵年輕朋友紛紛趕來(lái)相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。
請君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(cháng)?請你問(wèn)問(wèn)東流江水,離情別意與它比誰(shuí)短誰(shuí)長(cháng)?
春風(fēng)吹起柳絮酒店滿(mǎn)屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嘗。 金陵年輕朋友紛紛趕來(lái)相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。 請你問(wèn)問(wèn)東流江水,離情別意與它比誰(shuí)短誰(shuí)長(cháng)?
這首詩(shī)是作者即將離開(kāi)金陵?yáng)|游揚州時(shí)留贈友人的一首話(huà)別詩(shī),篇幅雖短,卻情意深長(cháng)。此詩(shī)由寫(xiě)仲夏勝景引出逸香之酒店,鋪就其樂(lè )融融的贈別場(chǎng)景;隨即寫(xiě)吳姬以酒酬客,表現吳地人民的豪爽好客;最后在觥籌交錯中,主客相辭的動(dòng)人場(chǎng)景躍然紙上,別意長(cháng)于流水般的感嘆水到渠成。全詩(shī)熱情洋溢,反映了李白與金陵友人的深厚友誼及其豪放性格;流暢明快,自然天成,清新俊逸,情韻悠長(cháng),尤其結尾兩句,兼用擬人、比喻、對比、反問(wèn)等手法,構思新穎奇特,有強烈的感染力。一、二句“風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,吳姬壓酒勸客嘗?!眳羌醭鲂聣旱拿谰?,勸客品嘗?!敖鹆辍?,點(diǎn)明地屬江南,“柳花”,說(shuō)明時(shí)當暮春。這是柳煙迷蒙、春風(fēng)沉醉的江南三月,詩(shī)人一走進(jìn)店里,沁人心脾的香氣就撲面而來(lái)。這一“香”字,把店內店外連成一片。金陵古屬吳地,遂稱(chēng)當地女子為“吳姬”,這里指酒家女。她滿(mǎn)面春風(fēng),一邊壓酒(即壓酒糟取酒汁),一邊笑語(yǔ)殷勤地招呼客人。置身其間,真是如沐春風(fēng),令人陶醉,讓人迷戀。這兩句寫(xiě)出了濃濃的江南味道,雖然未明寫(xiě)店外,而店外“雜花生樹(shù),群鶯亂飛”,楊柳含煙的芳菲世界,已依稀可見(jiàn)。此時(shí),無(wú)論是詩(shī)人還是讀者,視覺(jué)、嗅覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)全都調動(dòng)起來(lái)了。三、四句“金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴?!苯鹆甑囊蝗耗贻p人來(lái)到這里,為詩(shī)人送行。餞行的酒啊,你斟我敬,將要走的和不走的,個(gè)個(gè)干杯暢飲。也有人認為,這是說(shuō)相送者殷勤勸酒,不忍遽別;告別者要走又不想走,無(wú)限留戀,故“欲行不行”。李白此行是去揚州?!崩畎仔愿窈浪?,喜好交游,當時(shí)既年輕富有,又仗義疏財,朋友自是不少。在金陵時(shí)也當如此。一幫朋友喝酒,話(huà)別,少年剛腸,興致盎然,沒(méi)有傷別之意,這也很符合年輕人的特點(diǎn)?!氨M觴”,意思是喝干杯中酒?!坝x”,酒器。五、六句“請君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(cháng)?”便是事件的結局了。送君千里,終有一別,這離別之宴終歸要散的,此時(shí)把手相送,心中的感傷便不能自已,詩(shī)人借水言情,寓情于物,表達了惜別之情,我和友人的離別的情義與東流之水相比哪個(gè)更長(cháng)呢?其氣魄體現了詩(shī)人浪漫豪放的一貫風(fēng)格。情感是抽象的,即使再深再濃,也看不見(jiàn)摸不著(zhù);而江水是形象的,給人的印象是綿綿不絕。但詩(shī)人不是簡(jiǎn)單的相喻,而是設問(wèn)比較,迷迷茫茫地,似收而未收住,言有盡而意無(wú)窮,給人以想象的空間。采用這種表現手法,李白可能受到前人的啟發(fā)。此詩(shī)構思巧妙,很多人寫(xiě)離別,大多少不了言愁,所謂“離愁別緒”。然而,李白這首詩(shī)中連一點(diǎn)愁的影子都不見(jiàn),只有別意。詩(shī)人正值青春華茂,他留別的不是一兩個(gè)知己,而是一群青年朋友。這種惜別之情在他寫(xiě)來(lái),飽滿(mǎn)酣暢,悠揚跌宕,唱嘆而不哀傷,富于青春豪邁、風(fēng)流瀟灑的情懷。
金陵酒肆留別評解
很多人寫(xiě)離別,大多少不了言愁,所謂“離愁別緒”。然而,李白這首詩(shī)中連一點(diǎn)愁的影子都不見(jiàn),只有別意。沈德潛說(shuō)此詩(shī)“語(yǔ)不必深,寫(xiě)情已足”。詩(shī)人正值青春華茂,他留別的不是一兩個(gè)知己,而是一群青年朋友。這種惜別之情在他寫(xiě)來(lái),飽滿(mǎn)酣暢,悠揚跌宕,唱嘆而不哀傷,富于青春豪邁、風(fēng)流瀟灑的情懷。