我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。我本是像那個(gè)接輿楚狂人,高聲唱著(zhù)鳳歌去嘲笑孔丘。
手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。手里拿一根鑲綠玉的棍杖,大清早辭別著(zhù)名的黃鶴樓。
五岳尋仙不辭遠,一生好入名山游。攀登五岳尋仙道不畏路遠,這一生就喜歡踏上名山游。
廬山秀出南斗傍,屏風(fēng)九疊云錦張,秀美的廬山挺拔在南斗旁,九疊云屏像錦繡云霞鋪張。
影落明湖青黛光。湖光山影相互映照泛青光。
金闕巖前雙峰矗立入云端,三疊泉如銀河倒掛三石梁。
金闕前開(kāi)二峰長(cháng),銀河倒掛三石梁,香爐峰瀑布與它遙遙相望,重崖疊嶂聳云霄莽莽蒼蒼。
香爐瀑布遙相望,回崖沓嶂凌蒼蒼。翠云紅霞與朝陽(yáng)相互輝映,鳥(niǎo)兒也飛不過(guò)吳天廣又長(cháng)。
翠影紅霞映朝日,鳥(niǎo)飛不到吳天長(cháng)。登高遠望天地間壯觀(guān)景象,大江悠悠東流去永不回還。
登高壯觀(guān)天地間,大江茫茫去不還。天上萬(wàn)里黃云變動(dòng)著(zhù)風(fēng)色,江流波濤九道如雪山奔淌。
黃云萬(wàn)里動(dòng)風(fēng)色,白波九道流雪山。我喜歡為雄偉的廬山歌唱,這興致因廬山風(fēng)光而滋長(cháng)。
好為廬山謠,興因廬山發(fā)。閑時(shí)觀(guān)看石鏡使心神清凈,謝靈運足跡早被青苔掩藏。
閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒(méi)。我要早服仙丹去掉塵世情,修煉三丹和積學(xué)道已初成。
早服還丹無(wú)世情,琴心三疊道初成。遠遠望見(jiàn)仙人正在彩云里,手里捧著(zhù)芙蓉花朝拜玉京。
遙見(jiàn)仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。早已約好神仙在九天會(huì )面,希望迎接你一同邀游太清。
我本是像那個(gè)接輿楚狂人,高聲唱著(zhù)鳳歌去嘲笑孔丘。 手里拿一根鑲綠玉的棍杖,大清早辭別著(zhù)名的黃鶴樓。 攀登五岳尋仙道不畏路遠,這一生就喜歡踏上名山游。 秀美的廬山挺拔在南斗旁,九疊云屏像錦繡云霞鋪張。 湖光山影相互映照泛青光。 金闕巖前雙峰矗立入云端,三疊泉如銀河倒掛三石梁。 香爐峰瀑布與它遙遙相望,重崖疊嶂聳云霄莽莽蒼蒼。 翠云紅霞與朝陽(yáng)相互輝映,鳥(niǎo)兒也飛不過(guò)吳天廣又長(cháng)。 登高遠望天地間壯觀(guān)景象,大江悠悠東流去永不回還。 天上萬(wàn)里黃云變動(dòng)著(zhù)風(fēng)色,江流波濤九道如雪山奔淌。 我喜歡為雄偉的廬山歌唱,這興致因廬山風(fēng)光而滋長(cháng)。 閑時(shí)觀(guān)看石鏡使心神清凈,謝靈運足跡早被青苔掩藏。 我要早服仙丹去掉塵世情,修煉三丹和積學(xué)道已初成。 遠遠望見(jiàn)仙人正在彩云里,手里捧著(zhù)芙蓉花朝拜玉京。 早已約好神仙在九天會(huì )面,希望迎接你一同邀游太清。
此詩(shī)為寫(xiě)景名篇,詩(shī)人以大手筆描繪了廬山雄奇壯麗的風(fēng)光,可謂描寫(xiě)廬山的千古絕唱。同時(shí),此詩(shī)也表現了詩(shī)人的豪邁氣概,抒發(fā)了詩(shī)人寄情山水、縱情遨游、狂放不羈的情懷,表達了詩(shī)人想在名山勝景中得到寄托,在神仙境界中逍遙的愿望,流露了詩(shī)人因政治失意而避世求仙的憤世之情。第一段“我本楚狂人,鳳歌笑孔丘?!逼鹁浼从玫?,開(kāi)宗明義表達胸襟:我本來(lái)就象楚狂接輿,高唱鳳歌嘲笑孔丘??鬃釉コ?,游說(shuō)楚王。李白以楚狂自比,表示了對政治前途的失望,暗示出要象楚狂那樣游諸名山去過(guò)隱居生活?!傍P歌”一典,用語(yǔ)精警,內容深刻,飽含身世之感。接著(zhù)詩(shī)人寫(xiě)他離開(kāi)武昌到廬山:“手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。五岳尋仙不辭遠,一生好入名山游?!痹?shī)人以充滿(mǎn)神話(huà)傳說(shuō)的色彩表述他的行程:拿著(zhù)仙人所用的嵌有綠玉的手杖,于晨曦中離開(kāi)黃鶴樓。為什么到廬山來(lái)呢?是因為“好入名山游?!焙髢删湓?shī),既可說(shuō)是李白一生游蹤的形象寫(xiě)照,同時(shí)也透露出詩(shī)人尋仙訪(fǎng)道的隱逸之心。第二段詩(shī)人以濃墨重彩,正面描繪廬山和長(cháng)江的雄奇風(fēng)光。先寫(xiě)山景鳥(niǎo)瞰:“廬山秀出南斗旁,屏風(fēng)九疊云錦張,影落明湖青黛光?!惫湃苏J為天上星宿指配地上州域,廬山一帶正是南斗的分野。屏風(fēng)九疊,指廬山五老峰東北的九疊云屏。三句意謂:廬山秀麗挺拔,高聳入云;樹(shù)木青翠,山花爛熳,九疊云屏像錦繡云霞般展開(kāi);湖光山影,相互映照,烘托得分外明媚綺麗。以上是粗繪,寫(xiě)出廬山的雄奇瑰麗;下面,則是細描:“金闕前開(kāi)二峰長(cháng),銀河倒掛三石梁。香爐瀑布遙相望,回崖沓嶂凌蒼蒼?!苯痍I、三石梁、香爐、瀑布,都是廬山絕景。這四句是從仰視的角度來(lái)描寫(xiě):金闕巖前矗立著(zhù)兩座高峰,三石梁瀑布有如銀河倒掛,飛瀉而下,和香爐峰瀑布遙遙相對,那里峻崖環(huán)繞,峰巒重疊,上凌蒼天。接著(zhù),筆姿忽又宕起,總攝全景:“翠影紅霞映朝日,鳥(niǎo)飛不到吳天長(cháng)?!毙袢粘跎?,滿(mǎn)天紅霞與蒼翠山色相輝映;山勢峻高,連鳥(niǎo)也飛不到;站在峰頂東望吳天,真是寥廓無(wú)際。詩(shī)人用筆錯綜變化,迂回別致,層層寫(xiě)來(lái),把山的瑰瑋和秀麗,寫(xiě)得淋漓盡致,引人入勝。第三段詩(shī)人登高遠眺,以如椽大筆,彩繪長(cháng)江雄偉氣勢:“登高壯觀(guān)天地間,大江茫茫去不還。黃云萬(wàn)里動(dòng)風(fēng)色,白波九道流雪山?!本诺?,古謂長(cháng)江流至潯陽(yáng)分為九條支流。雪山,形容白波洶涌,堆疊如山。這幾句意謂:登臨廬山高峰,放眼縱觀(guān),只見(jiàn)長(cháng)江浩浩蕩蕩,直瀉東海,一去不返;萬(wàn)里黃云飄浮,天色瞬息變幻;茫茫九派,白波洶涌奔流,浪高如雪山。詩(shī)人豪情滿(mǎn)懷,筆墨酣暢,將長(cháng)江景色寫(xiě)得境界高遠,氣象萬(wàn)千。何等雄偉,何等壯美!大自然之美激發(fā)了大詩(shī)人的無(wú)限詩(shī)情:“好為廬山謠,興因廬山發(fā)。閑窺石鏡清我心,謝公行外蒼苔沒(méi)?!笔R,傳說(shuō)在廬山東面有一圓石懸巖,明凈能照人形。謝公,南朝宋謝靈運,嘗入彭蠡湖口,登廬山,李白經(jīng)過(guò)永王璘事件的挫折后,重登廬山,不禁感慨萬(wàn)千。這四句意思是:愛(ài)作廬山歌謠,詩(shī)興因廬山而激發(fā)。從容自得地照照石鏡,心情為之清爽,謝靈運走過(guò)的地方,如今已為青苔所覆蓋。人生無(wú)常,盛事難再。李白不禁油然產(chǎn)生尋仙訪(fǎng)道思想,希望超脫現實(shí),以求解決內心的矛盾。第四段“早服還丹無(wú)世情,琴心三疊道初成?!边€丹,道家所謂服后能“白日升天”的仙丹。琴心三疊,指道家修煉的功夫很深,達到心和神悅的境界。這兩句表明詩(shī)人想象著(zhù)自己有一天能早服仙丹,修煉升仙,以擺脫世俗之情,到那虛幻的神仙世界:“遙見(jiàn)仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京?!庇窬?,道教謂元始天尊居處。詩(shī)人仿佛遠遠望見(jiàn)神仙在彩云里,手拿著(zhù)蓮花飛向玉京。詩(shī)人多么向往這樣自由自在的世界:“先期汗漫九垓上,愿接盧敖游太清?!崩畎自谶@詩(shī)里反用其意,以怪仙自比,盧敖借指盧虛舟,邀盧共作神仙之游。兩句意謂:我李白已預先和不可知之神在九天之外約會(huì ),并愿接待盧敖共游仙境。詩(shī)人浮想聯(lián)翩,仿佛隨仙人飄飄然凌空而去。全詩(shī)戛然而止,余韻悠然。此詩(shī)思想內容比較復雜,既有對儒家孔子的嘲弄,也有對道家的崇信;一面希望擺脫世情,追求神仙生活,一面又留戀現實(shí),熱愛(ài)人間風(fēng)物。詩(shī)的感情豪邁開(kāi)朗,磅礴著(zhù)一種震撼山岳的氣概。想象豐富,境界開(kāi)闊,給人以雄奇的美感享受。