這首詩(shī)題為“齊宮詞”,卻兼詠齊、梁兩代,此詩(shī)從一個(gè)橫斷面描述并剖析了六朝時(shí)齊的亡國過(guò)程,并將議論不著(zhù)痕跡地融入了敘事之中。全詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔凝練,又充滿(mǎn)韻味。首先前兩句“永壽兵來(lái)夜不扃,金蓮無(wú)復印中庭”寫(xiě)南齊亡國的史實(shí)。昔時(shí)齊廢帝生活奢靡無(wú)度,而后梁武帝蕭衍帶兵入城,不久齊便城破人亡。在實(shí)際中,這些事件時(shí)間跨度很大,是一個(gè)相當長(cháng)的時(shí)間過(guò)程,但詩(shī)人單刀直入,截取橫斷面,從兵來(lái)國亡之夜著(zhù)筆,將“永壽”、“金蓮”等情事不露痕跡地融化在里面,不僅簡(jiǎn)煉緊湊地交代了南齊的覆亡,不僅刻畫(huà)出了廢帝死前茫然不覺(jué)、縱情享樂(lè )的荒淫昏聵,而且透露出亡國前的種種奢淫情況。由此卻可窺見(jiàn)南齊亡國的原因、過(guò)程和歷史教訓。這種集中概括的寫(xiě)法頗像戲劇作品把場(chǎng)景限制在一定時(shí)間、空間范圍,構成具有尖銳戲劇沖突的場(chǎng)面,通過(guò)幕前交代幕后一樣。將“含德殿”改為“永壽殿”,將夜開(kāi)宮門(mén)改為“夜不扃”,這種細節上的改動(dòng),同樣出于集中、強烈地反映生活的需要。廢帝國亡身死,是以“金蓮無(wú)復印中庭”這種富于暗示性的詠嘆之筆輕輕帶出?!盁o(wú)復”一語(yǔ),似諷似慨,寓諷于慨。后兩句“梁臺歌管三更罷,猶自風(fēng)搖九子鈴”轉寫(xiě)梁臺歌管。梁臺實(shí)即不久前齊廢與潘妃荒淫享樂(lè )的齊宮,不過(guò)宮殿易主而已?!案韫苋迸c“夜不扃”、“猶自”與“無(wú)復”呼應。在同樣的地點(diǎn)、同樣的時(shí)間,不同的角色上演相同的故事。詩(shī)人既沒(méi)有對梁臺歌管作正面描寫(xiě),更不訴諸平板的敘述議論,而是抓住“九子鈴”這一細小事物加以巧妙的暗示。齊廢帝曾剝取莊嚴寺的玉九子鈴來(lái)裝飾潘妃宮殿,這在廢帝的荒淫生活中雖只是小插曲,卻頗具典型意義。詩(shī)人特意讓九子鈴出現在“梁臺歌管三更罷”之時(shí),不僅串貫了齊、梁兩代,而且讓它發(fā)揮豐富的暗示作用。以靜托喧,暗示梁臺歌管的喧鬧。詩(shī)人虛點(diǎn)“梁臺歌管”,實(shí)寫(xiě)歌管聲歇”后寂靜中傳來(lái)的“風(fēng)搖九子鈴”的聲響,巧妙地暗示出不久前的喧鬧。因為在喧天的歌管聲中是聽(tīng)不到鈴聲的?!熬抛逾彙笔驱R廢帝奢淫、荒唐行為的突出表現,這個(gè)亡齊遺物出現在梁宮歌管聲中,暗示了梁宮新主繼承的是亡齊舊衣缽,“猶自”一語(yǔ),點(diǎn)明此意。詩(shī)人以已經(jīng)閉幕的一出襯托正在串演的一出,暗示梁臺的必然崩潰?!熬抛逾彙辈粌H是齊廢帝荒淫生活的見(jiàn)證,也是其亡國殞身的見(jiàn)證。和荒淫亡國聯(lián)結在一起的九子鈴,對于歌管依舊的新朝來(lái)說(shuō),乃是一個(gè)不祥的預兆,歌管既然依舊,“永壽兵來(lái)夜不扃”的一幕,“金蓮無(wú)復印中庭”的結局也必然重演。由此可見(jiàn)這首詩(shī)的構思新穎精巧,表現含蓄蘊藉,其暗示的手法用得很成功。全詩(shī)看來(lái),可知作者的微意似乎不止于此。如果僅僅是以古鑒今,向當時(shí)的封建統治者提供一個(gè)荒淫亡國的歷史教訓,專(zhuān)寫(xiě)齊事即可達到目的,不必兼寫(xiě)齊梁,作者借同一齊宮串演齊梁兩代統治者肆意荒淫的丑劇,特別是借九子鈴著(zhù)重揭露梁臺新主重蹈亡齊舊轍,無(wú)視歷史教訓,其真正用意似乎是要通過(guò)“亡國敗君相繼”的歷史現象顯示某種規律性的東西。這揭露的規律正是杜牧《阿房宮賦》的結尾所說(shuō)的話(huà):“秦人不暇自哀而后人哀之,后人哀之而不鑒之,亦使后人而復哀后人也?!崩钌屉[暗寓在藝術(shù)形象中沒(méi)有明白說(shuō)出的旨意,杜牧恰像代他作了痛快淋漓的表達。前人之聲而后人漠視,重蹈覆轍也是必然的了,這便是李商隱含蓄地揭露的歷史潮流和規律。值得提出的是,整首詩(shī)中盡管表面上未有一處作議論,實(shí)際上卻處處在議論,只不過(guò)詩(shī)人的議論已完全融化在詩(shī)的敘寫(xiě)與慨嘆之中,因此議論便顯得不著(zhù)痕跡。從這里也能看得出此詩(shī)的高明所在。