廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。藺相如者,趙人也,為趙宦者令繆賢舍人。廉頗是趙國優(yōu)秀的將領(lǐng)。趙惠文王十六年,時(shí)為趙國將軍的廉頗率領(lǐng)趙軍征討齊國,大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,晉升為上卿,從此他以英勇善戰聞名于諸侯各國。藺相如,趙國人,他是趙國的宦官首領(lǐng)繆賢家的門(mén)客。
趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū),愿以十五城請易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計未定,求人可使報秦者,未得?;抡吡羁娰t曰:“臣舍人藺相如可使?!蓖鯁?wèn):“何以知之?”對曰:“臣嘗有罪,竊計欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣語(yǔ)曰:‘臣嘗從大王與燕王會(huì )境上,燕王私握臣手,曰“愿結友”。以此知之,故欲往?!嗳缰^臣曰:‘夫趙強而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請罪,則幸得脫矣?!紡钠溆?,大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使?!庇谑峭跽僖?jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強而趙弱,不可不許?!蓖踉唬骸叭∥徼?,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙。趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負秦曲?!蓖踉唬骸罢l(shuí)可使者?”相如曰:“王必無(wú)人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請完璧歸趙?!壁w王于是遂遣相如奉璧西入秦。趙惠文王的時(shí)候,得到了楚人的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)了這件事,就派人給趙王送來(lái)一封書(shū)信,表示愿意用十五座城池交換和氏璧。趙王同大將軍廉頗以及諸大臣們商量:如果把寶玉給了秦國,秦國的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺騙;如果不給他,又恐怕秦國來(lái)攻打。尚未找到合適的解決辦法,尋找一個(gè)能到秦國去回復的使者,也未能找到?;鹿倭羁娰t說(shuō):“我的門(mén)客藺相如可以出使?!壁w王問(wèn):“你是怎么知道他可以出使的?”繆賢回答說(shuō):“微臣曾犯過(guò)罪,私下打算逃亡到燕國去,我的門(mén)客相如勸阻我不要去,問(wèn)我說(shuō):‘您怎么會(huì )了解燕王呢?’我對他說(shuō):‘我曾隨從大王在國境上與燕王會(huì )見(jiàn),燕王私下握住我的手,說(shuō)“情愿跟您交個(gè)朋友”。因此了解他,所以打算投奔燕王?!嗳鐚ξ艺f(shuō):‘趙國強,燕國弱,而您受寵于趙王,所以燕王想要和您結交?,F在您是從趙國逃亡到燕國去,燕國懼怕趙國,這種形勢下燕王必定不敢收留您,而且還會(huì )把您捆綁起來(lái)送回趙國。您不如脫掉上衣,露出肩背,伏在斧刃之下請求治罪,這樣也許僥幸被赦免?!悸?tīng)從了他的意見(jiàn),大王也開(kāi)恩赦免了為臣。為臣私下認為這人是個(gè)勇士,有智謀,應該可以出使?!庇谑勤w王立即召見(jiàn),問(wèn)藺相如:“秦王用十五座城池請求交換我的和氏璧,能不能給他?”相如說(shuō):“秦國強,趙國弱,不能不答應它?!壁w王說(shuō):“得了我的寶璧,不給我城邑,怎么辦?”相如說(shuō):“秦國請求用城換璧,趙國如不答應,趙國理虧;趙國給了璧而秦國不給趙國城邑,秦國理虧。衡量一下兩種對策,寧可答應它,使秦國來(lái)承擔理虧的責任?!壁w王說(shuō):“誰(shuí)可以前往?”相如說(shuō):“大王如果無(wú)人可派,臣愿捧護寶璧前往出使。城邑歸屬趙國了,就把寶璧留給秦國;城邑不能歸趙國,我一定把和氏璧完好地帶回趙國?!壁w王于是就派遣藺相如帶好和氏璧,西行入秦。
秦王坐章臺見(jiàn)相如,相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請指示王?!蓖跏阼?,相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書(shū)至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰‘秦貪,負其強,以空言求璧,償城恐不可得’。議不欲予秦璧。臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎!且以一璧之故逆強秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書(shū)于庭。何者?嚴大國之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣列觀(guān),禮節甚倨;得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀(guān)大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝固請,召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐詳為予趙城,實(shí)不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也,趙王恐,不敢不獻。趙王送璧時(shí),齋戒五日,今大王亦宜齋戒五日,設九賓于廷,臣乃敢上璧?!鼻赝醵戎?,終不可強奪,遂許齋五日,舍相如廣成傳。相如度秦王雖齋,決負約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。秦王坐在章臺上接見(jiàn)藺相如,相如捧璧呈獻給秦王。秦王非常高興,把寶璧傳著(zhù)給妻妾和左右侍從看,左右都高呼萬(wàn)歲。相如看出秦王沒(méi)有用城邑抵償趙國的意思,便走上前去說(shuō):“璧上有個(gè)小斑點(diǎn),讓我指給大王看?!鼻赝醢谚到唤o他,相如于是手持璧玉退后幾步靠在柱子上,怒發(fā)沖冠,對秦王說(shuō):“大王想得到寶璧,派人送信給趙王,趙王召集全體大臣商議,大家都說(shuō):‘秦國貪得無(wú)厭,倚仗它的強大,想用空話(huà)得到寶璧,說(shuō)給我們城邑恐怕不可能?!套h的結果是不想把寶璧給秦國。但是我認為平民百姓之間的交往尚且互相不欺騙,更何況是大國之間呢!況且為了一塊璧玉的緣故就使強大的秦國不高興,也是不應該的。于是趙王齋戒了五天,派我捧著(zhù)寶璧,在殿堂上恭敬地拜送國書(shū)。為什么要這樣呢?是尊重大國的威望以表示敬意呀。如今我來(lái)到貴國,大王卻在一般的臺觀(guān)上接見(jiàn)我,禮節十分傲慢;得到寶璧后,傳給姬妾們觀(guān)看,這樣來(lái)戲弄我。我觀(guān)察大王沒(méi)有給趙王十五城的誠意,所以我又取回寶璧。大王如果一定要逼我,我的頭今天就同寶璧一起在柱子上撞碎!”相如手持寶璧,斜視庭柱,就要向庭柱上撞去。秦王怕他把寶璧撞碎,便向他道歉,堅決請求他不要如此,并召來(lái)有司查看地圖,指明從某地到某地的十五座城邑都給趙國。相如估計秦王只不過(guò)用欺詐手段假裝給趙國城邑,實(shí)際上趙國根本不可能得到,于是就對秦王說(shuō):“和氏璧是天下公認的寶物,趙王懼怕貴國,不敢不奉獻出來(lái)。趙王送璧之前,齋戒了五天,如今大王也應齋戒五天,在殿堂上安排九賓大典,我才敢獻上寶璧?!鼻赝豕懒?,畢竟不可能強力奪取,于是就答應齋戒五天,把相如安置在廣成賓館。相如估計秦王雖然答應齋戒,也必定背約不給城邑,便派他的隨從穿上粗麻布衣服,懷中藏好寶璧,從小路逃出,把寶璧送回趙國。
秦王齋五日后,乃設九賓禮于廷,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:“秦自繆公以來(lái)二十馀君,未嘗有堅明約束者也。臣誠恐見(jiàn)欺于王而負趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來(lái)。今以秦之強而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪當誅,臣請就湯鑊,唯大王與群臣孰計議之?!鼻赝跖c群臣相視而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今殺相如,終不能得璧也,而絕秦趙之歡,不如因而厚遇之,使歸趙,趙王豈以一璧之故欺秦邪!”卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。秦王齋戒五天后,就在殿堂上安排了九賓的大典禮,宴請趙國使者藺相如。相如來(lái)到后,對秦王說(shuō):“秦國從穆公以來(lái)的二十余位君主,從沒(méi)有一個(gè)是能切實(shí)遵守信約的。我實(shí)在是害怕被大王欺騙而對不起趙王,所以派人帶著(zhù)寶璧回去,已從小路回到趙國了。況且秦國強大趙國弱小,大王派遣一位使臣到趙國,趙國立即就會(huì )把璧送來(lái)。如今憑著(zhù)秦國的強大,先把十五座城邑割讓給趙國,趙國哪里敢留下寶璧而得罪大王呢?我知道欺騙大王是應該被誅殺的,我愿意接受湯鑊之刑,只希望大王和各位大臣從長(cháng)計議此事!”秦王和群臣面面相覷,發(fā)出苦笑之聲。侍從有人要拉相如去受刑,秦王趁機說(shuō):“如今殺了相如,終歸還是得不到寶璧,反而破壞了秦趙兩國的交情,不如趁此好好款待他,放他回到趙國,趙王難道會(huì )為了一塊璧玉的緣故而欺騙秦國嗎!”最終還是在殿堂上隆重地接見(jiàn)了相如,大禮完后讓他回了國。
相如既歸,趙王以為賢大夫使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。相如回國后,趙王認為他是一位有德行、有才能的賢大夫,出使諸侯國,能做到不辱使命,于是封相如為上大夫。此后秦國并沒(méi)有把城邑給趙國,趙國也始終不給秦國寶璧。
其后秦伐趙,拔石城。明年,復攻趙,殺二萬(wàn)人。此后秦國攻打趙國,奪取了石城。第二年,秦國再次攻打趙國,殺死兩萬(wàn)人。
秦王使使者告趙王,欲與王為好會(huì )于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計曰:“王不行,示趙弱且怯也?!壁w王遂行,相如從。廉頗送至境,與王訣曰:“王行,度道里會(huì )遇之禮畢,還,不過(guò)三十日。三十日不還,則請立太子為王,以絕秦望?!蓖踉S之,遂與秦王會(huì )澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請奏瑟?!壁w王鼓瑟。秦御史前書(shū)曰“某年月日,秦王與趙王會(huì )飲,令趙王鼓瑟”。藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請奏盆缻秦王,以相娛樂(lè )?!鼻赝跖?,不許。于是相如前進(jìn)缻,因跪請秦王。秦王不肯擊缻。相如曰:“五步之內,相如請得以頸血濺大王矣!”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缻。相如顧召趙御史書(shū)曰“某年月日,秦王為趙王擊缻”。秦之群臣曰:“請以趙十五城為秦王壽?!碧A相如亦曰:“請以秦之咸陽(yáng)為趙王壽?!鼻赝蹙咕?,終不能加勝于趙。趙亦盛設兵以待秦,秦不敢動(dòng)。秦王派使者告訴趙王,想在西河外的澠池與趙王進(jìn)行一次友好會(huì )見(jiàn)。趙王害怕秦國,打算不去。廉頗、藺相如商量道:“大王如果不去,就顯得趙國既軟弱又膽小?!壁w王于是前去赴會(huì ),藺相如隨行。廉頗送到邊境,和趙王訣別說(shuō):“大王此行,估計路程和會(huì )談結束,再加上返回的時(shí)間,不會(huì )超過(guò)三十天。如果三十天還沒(méi)回來(lái),就請您允許我們立太子為王,以斷絕秦國要挾的妄想?!壁w王答應了,便去澠池與秦王會(huì )見(jiàn)。秦王飲到酒興正濃時(shí),說(shuō):“我私下里聽(tīng)說(shuō)趙王愛(ài)好音樂(lè ),請您奏瑟一曲!”趙王就彈起瑟來(lái)。秦國的史官上前來(lái)寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王與趙王一起飲酒,令趙王彈瑟?!碧A相如上前說(shuō):“趙王私下里聽(tīng)說(shuō)秦王擅長(cháng)秦地土樂(lè ),請讓我給秦王捧上盆,來(lái)相互為樂(lè )?!鼻赝醢l(fā)怒,不答應。這時(shí)藺相如向前進(jìn)獻瓦缻,并跪下請秦王演奏。秦王不肯擊缻,藺相如說(shuō):“在這五步之內,如果我自殺,脖頸里的血可以濺在大王身上了!”秦王的侍從們想要殺藺相如,藺相如睜圓雙眼大聲斥罵他們,侍從們都嚇得倒退。因此秦王很不高興,也只好敲了一下缻。相如回頭來(lái)招呼趙國史官寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻?!鼻貒拇蟪紓冋f(shuō):“請你們用趙國的十五座城池向秦王獻禮?!碧A相如也說(shuō):“請你們用秦國的咸陽(yáng)向趙王獻禮?!敝钡骄蒲缃Y束,秦王始終也未能壓倒趙王。趙國也部署了大批軍隊來(lái)防備秦國,因而秦國也不敢輕舉妄動(dòng)。
既罷歸國,以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上,且相如素賤人,吾羞,不忍為之下?!毙栽唬骸拔乙?jiàn)相如,必辱之?!毕嗳缏?,不肯與會(huì )。相如每朝時(shí),常稱(chēng)病,不欲與廉頗爭列。已而相如出,望見(jiàn)廉頗,相如引車(chē)避匿。于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言而君畏匿之,恐懼殊甚,且庸人尚羞之,況于將相乎!臣等不肖,請辭去?!碧A相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也?!毕嗳缭唬骸胺蛞郧赝踔?,而相如廷叱之,辱其群臣,相如雖駑,獨畏廉將軍哉?顧吾念之,強秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢不俱生。吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也?!绷H聞之,肉袒負荊,因賓客至藺相如門(mén)謝罪。曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也?!弊湎嗯c歡,為刎頸之交。澠池會(huì )結束以后回到趙國,由于藺相如功勞大,被封為上卿,官位在廉頗之上。廉頗說(shuō):“作為趙國的將軍,我有攻戰城池作戰曠野的大功勞,而藺相如只不過(guò)靠能說(shuō)會(huì )道立了點(diǎn)功,可是他的地位卻在我之上,況且藺相如本來(lái)就出身卑賤,我感到羞恥,無(wú)法容忍在他的下面?!辈⑶覔P言說(shuō):“我遇見(jiàn)藺相如,一定要羞辱他一番?!碧A相如聽(tīng)到這話(huà)后,不愿意和廉頗相會(huì )。每到上朝時(shí),藺相如常常聲稱(chēng)有病,不愿和廉頗去爭位次的先后。沒(méi)過(guò)多久,藺相如外出,遠遠看到廉頗,藺相如就掉轉車(chē)子回避。于是藺相如的門(mén)客就一起來(lái)向藺相如抗議說(shuō):“我們之所以離開(kāi)親人來(lái)侍奉您,是仰慕您高尚的節義呀。如今您與廉頗官位相同,廉頗傳出壞話(huà),而您卻害怕躲避著(zhù)他,膽怯得也太過(guò)分了,一般人尚且感到羞恥,更何況是身為將相的人呢!我們這些人沒(méi)有出息,請讓我們辭去吧!”藺相如堅決地挽留他們,說(shuō):“諸位認為廉將軍和秦王相比誰(shuí)更厲害?”眾人都說(shuō):“廉將軍比不上秦王?!碧A相如說(shuō):“以秦王的威勢,而我尚敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我藺相如雖然無(wú)能,難道會(huì )害怕廉將軍嗎!但是我想到,強大的秦國之所以不敢對趙國用兵,就是因為有我們兩人在呀。如今我們倆相斗,就如同兩猛虎爭斗一般,勢必不能同時(shí)生存。我所以這樣忍讓?zhuān)褪菍业奈ky放在前面,而將個(gè)人的私怨擱在后面罷了!”廉頗聽(tīng)說(shuō)了這些話(huà),就脫去上衣,露出上身,背著(zhù)荊鞭,由賓客引領(lǐng),來(lái)到藺相如的門(mén)前請罪,他說(shuō):“我這個(gè)粗野卑賤的人,想不到將軍的胸懷如此寬大??!”二人終于相互交歡和好,成了生死與共的好友。
廉頗是趙國優(yōu)秀的將領(lǐng)。趙惠文王十六年,時(shí)為趙國將軍的廉頗率領(lǐng)趙軍征討齊國,大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,晉升為上卿,從此他以英勇善戰聞名于諸侯各國。藺相如,趙國人,他是趙國的宦官首領(lǐng)繆賢家的門(mén)客。 趙惠文王的時(shí)候,得到了楚人的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)了這件事,就派人給趙王送來(lái)一封書(shū)信,表示愿意用十五座城池交換和氏璧。趙王同大將軍廉頗以及諸大臣們商量:如果把寶玉給了秦國,秦國的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺騙;如果不給他,又恐怕秦國來(lái)攻打。尚未找到合適的解決辦法,尋找一個(gè)能到秦國去回復的使者,也未能找到?;鹿倭羁娰t說(shuō):“我的門(mén)客藺相如可以出使?!壁w王問(wèn):“你是怎么知道他可以出使的?”繆賢回答說(shuō):“微臣曾犯過(guò)罪,私下打算逃亡到燕國去,我的門(mén)客相如勸阻我不要去,問(wèn)我說(shuō):‘您怎么會(huì )了解燕王呢?’我對他說(shuō):‘我曾隨從大王在國境上與燕王會(huì )見(jiàn),燕王私下握住我的手,說(shuō)“情愿跟您交個(gè)朋友”。因此了解他,所以打算投奔燕王?!嗳鐚ξ艺f(shuō):‘趙國強,燕國弱,而您受寵于趙王,所以燕王想要和您結交?,F在您是從趙國逃亡到燕國去,燕國懼怕趙國,這種形勢下燕王必定不敢收留您,而且還會(huì )把您捆綁起來(lái)送回趙國。您不如脫掉上衣,露出肩背,伏在斧刃之下請求治罪,這樣也許僥幸被赦免?!悸?tīng)從了他的意見(jiàn),大王也開(kāi)恩赦免了為臣。為臣私下認為這人是個(gè)勇士,有智謀,應該可以出使?!庇谑勤w王立即召見(jiàn),問(wèn)藺相如:“秦王用十五座城池請求交換我的和氏璧,能不能給他?”相如說(shuō):“秦國強,趙國弱,不能不答應它?!壁w王說(shuō):“得了我的寶璧,不給我城邑,怎么辦?”相如說(shuō):“秦國請求用城換璧,趙國如不答應,趙國理虧;趙國給了璧而秦國不給趙國城邑,秦國理虧。衡量一下兩種對策,寧可答應它,使秦國來(lái)承擔理虧的責任?!壁w王說(shuō):“誰(shuí)可以前往?”相如說(shuō):“大王如果無(wú)人可派,臣愿捧護寶璧前往出使。城邑歸屬趙國了,就把寶璧留給秦國;城邑不能歸趙國,我一定把和氏璧完好地帶回趙國?!壁w王于是就派遣藺相如帶好和氏璧,西行入秦。 秦王坐在章臺上接見(jiàn)藺相如,相如捧璧呈獻給秦王。秦王非常高興,把寶璧傳著(zhù)給妻妾和左右侍從看,左右都高呼萬(wàn)歲。相如看出秦王沒(méi)有用城邑抵償趙國的意思,便走上前去說(shuō):“璧上有個(gè)小斑點(diǎn),讓我指給大王看?!鼻赝醢谚到唤o他,相如于是手持璧玉退后幾步靠在柱子上,怒發(fā)沖冠,對秦王說(shuō):“大王想得到寶璧,派人送信給趙王,趙王召集全體大臣商議,大家都說(shuō):‘秦國貪得無(wú)厭,倚仗它的強大,想用空話(huà)得到寶璧,說(shuō)給我們城邑恐怕不可能?!套h的結果是不想把寶璧給秦國。但是我認為平民百姓之間的交往尚且互相不欺騙,更何況是大國之間呢!況且為了一塊璧玉的緣故就使強大的秦國不高興,也是不應該的。于是趙王齋戒了五天,派我捧著(zhù)寶璧,在殿堂上恭敬地拜送國書(shū)。為什么要這樣呢?是尊重大國的威望以表示敬意呀。如今我來(lái)到貴國,大王卻在一般的臺觀(guān)上接見(jiàn)我,禮節十分傲慢;得到寶璧后,傳給姬妾們觀(guān)看,這樣來(lái)戲弄我。我觀(guān)察大王沒(méi)有給趙王十五城的誠意,所以我又取回寶璧。大王如果一定要逼我,我的頭今天就同寶璧一起在柱子上撞碎!”相如手持寶璧,斜視庭柱,就要向庭柱上撞去。秦王怕他把寶璧撞碎,便向他道歉,堅決請求他不要如此,并召來(lái)有司查看地圖,指明從某地到某地的十五座城邑都給趙國。相如估計秦王只不過(guò)用欺詐手段假裝給趙國城邑,實(shí)際上趙國根本不可能得到,于是就對秦王說(shuō):“和氏璧是天下公認的寶物,趙王懼怕貴國,不敢不奉獻出來(lái)。趙王送璧之前,齋戒了五天,如今大王也應齋戒五天,在殿堂上安排九賓大典,我才敢獻上寶璧?!鼻赝豕懒?,畢竟不可能強力奪取,于是就答應齋戒五天,把相如安置在廣成賓館。相如估計秦王雖然答應齋戒,也必定背約不給城邑,便派他的隨從穿上粗麻布衣服,懷中藏好寶璧,從小路逃出,把寶璧送回趙國。 秦王齋戒五天后,就在殿堂上安排了九賓的大典禮,宴請趙國使者藺相如。相如來(lái)到后,對秦王說(shuō):“秦國從穆公以來(lái)的二十余位君主,從沒(méi)有一個(gè)是能切實(shí)遵守信約的。我實(shí)在是害怕被大王欺騙而對不起趙王,所以派人帶著(zhù)寶璧回去,已從小路回到趙國了。況且秦國強大趙國弱小,大王派遣一位使臣到趙國,趙國立即就會(huì )把璧送來(lái)。如今憑著(zhù)秦國的強大,先把十五座城邑割讓給趙國,趙國哪里敢留下寶璧而得罪大王呢?我知道欺騙大王是應該被誅殺的,我愿意接受湯鑊之刑,只希望大王和各位大臣從長(cháng)計議此事!”秦王和群臣面面相覷,發(fā)出苦笑之聲。侍從有人要拉相如去受刑,秦王趁機說(shuō):“如今殺了相如,終歸還是得不到寶璧,反而破壞了秦趙兩國的交情,不如趁此好好款待他,放他回到趙國,趙王難道會(huì )為了一塊璧玉的緣故而欺騙秦國嗎!”最終還是在殿堂上隆重地接見(jiàn)了相如,大禮完后讓他回了國。 相如回國后,趙王認為他是一位有德行、有才能的賢大夫,出使諸侯國,能做到不辱使命,于是封相如為上大夫。此后秦國并沒(méi)有把城邑給趙國,趙國也始終不給秦國寶璧。 此后秦國攻打趙國,奪取了石城。第二年,秦國再次攻打趙國,殺死兩萬(wàn)人。 秦王派使者告訴趙王,想在西河外的澠池與趙王進(jìn)行一次友好會(huì )見(jiàn)。趙王害怕秦國,打算不去。廉頗、藺相如商量道:“大王如果不去,就顯得趙國既軟弱又膽小?!壁w王于是前去赴會(huì ),藺相如隨行。廉頗送到邊境,和趙王訣別說(shuō):“大王此行,估計路程和會(huì )談結束,再加上返回的時(shí)間,不會(huì )超過(guò)三十天。如果三十天還沒(méi)回來(lái),就請您允許我們立太子為王,以斷絕秦國要挾的妄想?!壁w王答應了,便去澠池與秦王會(huì )見(jiàn)。秦王飲到酒興正濃時(shí),說(shuō):“我私下里聽(tīng)說(shuō)趙王愛(ài)好音樂(lè ),請您奏瑟一曲!”趙王就彈起瑟來(lái)。秦國的史官上前來(lái)寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王與趙王一起飲酒,令趙王彈瑟?!碧A相如上前說(shuō):“趙王私下里聽(tīng)說(shuō)秦王擅長(cháng)秦地土樂(lè ),請讓我給秦王捧上盆,來(lái)相互為樂(lè )?!鼻赝醢l(fā)怒,不答應。這時(shí)藺相如向前進(jìn)獻瓦缻,并跪下請秦王演奏。秦王不肯擊缻,藺相如說(shuō):“在這五步之內,如果我自殺,脖頸里的血可以濺在大王身上了!”秦王的侍從們想要殺藺相如,藺相如睜圓雙眼大聲斥罵他們,侍從們都嚇得倒退。因此秦王很不高興,也只好敲了一下缻。相如回頭來(lái)招呼趙國史官寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻?!鼻貒拇蟪紓冋f(shuō):“請你們用趙國的十五座城池向秦王獻禮?!碧A相如也說(shuō):“請你們用秦國的咸陽(yáng)向趙王獻禮?!敝钡骄蒲缃Y束,秦王始終也未能壓倒趙王。趙國也部署了大批軍隊來(lái)防備秦國,因而秦國也不敢輕舉妄動(dòng)。 澠池會(huì )結束以后回到趙國,由于藺相如功勞大,被封為上卿,官位在廉頗之上。廉頗說(shuō):“作為趙國的將軍,我有攻戰城池作戰曠野的大功勞,而藺相如只不過(guò)靠能說(shuō)會(huì )道立了點(diǎn)功,可是他的地位卻在我之上,況且藺相如本來(lái)就出身卑賤,我感到羞恥,無(wú)法容忍在他的下面?!辈⑶覔P言說(shuō):“我遇見(jiàn)藺相如,一定要羞辱他一番?!碧A相如聽(tīng)到這話(huà)后,不愿意和廉頗相會(huì )。每到上朝時(shí),藺相如常常聲稱(chēng)有病,不愿和廉頗去爭位次的先后。沒(méi)過(guò)多久,藺相如外出,遠遠看到廉頗,藺相如就掉轉車(chē)子回避。于是藺相如的門(mén)客就一起來(lái)向藺相如抗議說(shuō):“我們之所以離開(kāi)親人來(lái)侍奉您,是仰慕您高尚的節義呀。如今您與廉頗官位相同,廉頗傳出壞話(huà),而您卻害怕躲避著(zhù)他,膽怯得也太過(guò)分了,一般人尚且感到羞恥,更何況是身為將相的人呢!我們這些人沒(méi)有出息,請讓我們辭去吧!”藺相如堅決地挽留他們,說(shuō):“諸位認為廉將軍和秦王相比誰(shuí)更厲害?”眾人都說(shuō):“廉將軍比不上秦王?!碧A相如說(shuō):“以秦王的威勢,而我尚敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我藺相如雖然無(wú)能,難道會(huì )害怕廉將軍嗎!但是我想到,強大的秦國之所以不敢對趙國用兵,就是因為有我們兩人在呀。如今我們倆相斗,就如同兩猛虎爭斗一般,勢必不能同時(shí)生存。我所以這樣忍讓?zhuān)褪菍业奈ky放在前面,而將個(gè)人的私怨擱在后面罷了!”廉頗聽(tīng)說(shuō)了這些話(huà),就脫去上衣,露出上身,背著(zhù)荊鞭,由賓客引領(lǐng),來(lái)到藺相如的門(mén)前請罪,他說(shuō):“我這個(gè)粗野卑賤的人,想不到將軍的胸懷如此寬大??!”二人終于相互交歡和好,成了生死與共的好友。
《廉頗藺相如列傳》生動(dòng)刻畫(huà)了廉頗、藺相如、趙奢、李牧、趙惠文王等一批性格各異的人物形象,他們或耿直或忠厚,或魯莽或機智,形象鮮明生動(dòng),令人嘆服。司馬遷善于抓住人物主要特征進(jìn)行極力渲染。如在對事跡頗豐的藺相如這一形象進(jìn)行處理時(shí),便抓住“智勇”這一特征為核心展開(kāi)描述。正如他在本傳傳末所論贊的:“太史公曰:知死必勇,非死者難也,處死者難也。方藺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,勢不過(guò)誅,然士或怯懦而不敢發(fā)。相如一奮其氣,威信敵國;退而讓頗,名重泰山。其處智勇,可謂兼之矣!”在對完璧歸趙、澠池之會(huì )等事件進(jìn)行描述時(shí)更是緊緊扣住藺相如的機智勇敢這一特征,給讀者留下深刻的印象。層層襯染,極力蓄勢,造成人物形象的張勢。司馬遷在文中極盡渲染之能事,層層蓄勢,有如大江截流。如他在文中五次渲染相如操天下大勢為己用之睿智:為國紓難,利用國際輿論,借使秦負曲之勢,奉璧至秦;秦王得璧不償城,相如以“璧有瑕,請指示王”誆得玉璧后,抓住秦王貪婪的弱點(diǎn),欲以璧擊柱,借“秦恐璧破”之勢威脅秦王;抓住秦國二十余君“不堅明約束”之過(guò),借理在我方之勢,使人懷璧歸趙;澠池之會(huì ),借“五步之內以頸血濺大王”之勢,逼秦王就范,為一擊缶;借“趙亦盛設兵以待秦”之勢,迫使秦不敢動(dòng)武。相如勇智,已是光彩照人。行文至此,司馬遷筆勢陡轉:多謀善斷、意氣風(fēng)發(fā)的藺相如竟對無(wú)理取鬧的廉頗一再退忍避讓?zhuān)B門(mén)客都感到羞愧。當門(mén)客要離開(kāi)他時(shí),才袒露他“先國家之急而后私仇也”的胸懷。相如的絕頂智慧和賢相風(fēng)采凸現在讀者的眼前。?
廉頗藺相如列傳(節選)譯文
廉頗是趙國優(yōu)秀的將領(lǐng)。趙惠文王十六年,廉頗擔任趙國的大將,攻打齊國,大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,被任命為上卿。于是廉頗以他的勇猛善戰而聞名于諸侯各國。
藺相如是趙國人,做趙國宦官頭目繆賢的門(mén)客。
趙惠文王時(shí),趙國得到楚國的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)這件事,派人送給趙王一封信,說(shuō)愿意用十五座城給趙國,請求換取和氏璧。趙王跟大將軍廉頗及許多大臣商量:想把這塊寶玉給秦國,又怕得不到秦國的城,白白受欺騙;想不給吧,又擔心秦兵打過(guò)來(lái)。主意拿不定,想找個(gè)可以派遣去回復秦國的人,又找不到。
宦官頭目繆賢說(shuō):“我的門(mén)客藺相如可以出使?!壁w王問(wèn):“您根據什么知道他可以出使呢?”繆賢回答說(shuō):“我曾經(jīng)犯有罪過(guò),私下打算要逃到燕國去。我的門(mén)客藺相如阻攔我說(shuō):‘您憑什么知道燕王(會(huì )收留您)?’我告訴他,我曾跟隨大王與燕王在邊境相會(huì ),燕王私下握著(zhù)我的手說(shuō)‘愿意交個(gè)朋友’,憑這個(gè)知道他,所以打算去他那里。藺相如對我說(shuō):‘如今趙國強,燕國弱,您又受趙王寵幸,所以燕王想跟您結交?,F在您竟從趙國逃奔到燕國,燕王害怕趙國,這種形勢下燕王一定不敢收留您,反而會(huì )把您捆綁起來(lái)送回趙國的。您不如袒胸露臂,趴在斧質(zhì)上請罪,就能僥幸得到趙王赦免’。我聽(tīng)從了他的意見(jiàn),幸而大王赦免了我。我私下認為藺相如是個(gè)勇士,有智謀,應該是可以出使的?!?/p>
于是趙王召見(jiàn)藺相如,問(wèn)他:“秦王打算用十五座城換我的璧,可不可以給他?”藺相如說(shuō):“秦國強大,趙國弱小,不能不答應他的要求?!壁w王說(shuō):“拿走我的璧,不給我城,怎么辦?”藺相如說(shuō):“秦王用城換璧而趙國不答應,理虧的是趙國;趙國給秦璧而它不給趙國城,理虧的是秦國。比較這兩種對策,寧可答應秦的請求而讓它負理虧的責任?!壁w王問(wèn):“可以派誰(shuí)去呢?”藺相如回答說(shuō):“大王果真找不到人,我愿意捧著(zhù)和氏璧出使秦國。城給了趙國,就把璧留在秦國;城池不給趙國,我保證完整無(wú)缺地把和氏璧帶回趙國?!壁w王就派藺相如帶著(zhù)和氏璧向西進(jìn)入秦國。
秦王坐在章臺宮接見(jiàn)藺相如。藺相如捧著(zhù)和氏璧呈獻給秦王。秦王非常高興,把和氏璧傳給妃嬪及侍從人員看,群臣都歡呼“萬(wàn)歲”。藺相如看出秦王沒(méi)有把城酬報給趙國的意思,就上前說(shuō):“璧上有點(diǎn)毛病,請讓我指給大王看?!鼻赝醢押褪翔到唤o藺相如。藺相如于是捧著(zhù)璧退了幾步站住,背靠著(zhù)柱子,怒發(fā)豎立,像要把帽子頂起來(lái)。他對秦王說(shuō):“大王想要得到和氏璧,派人送信給趙王,趙王召集所有大臣商議,都說(shuō):‘秦國貪婪,依仗它強大,想用空話(huà)來(lái)詐取和氏璧,補償給趙國的城恐怕得不到?!蛩悴唤o秦國和氏璧。但是我認為平民之間的交往,尚且不相互欺騙,何況是大國之間的交往呢!而且因為一塊璧的緣故惹得強大的秦國不高興,不應該。于是趙王齋戒了五天,派我捧著(zhù)和氏璧,在朝堂上行過(guò)叩拜禮,親自拜送了國書(shū)。這是為什么?為的是尊重大國的威望而表示敬意?,F在我來(lái)到秦國,大王卻在一般的宮殿里接見(jiàn)我,禮節顯得十分傲慢;得到璧后又將它傳給妃嬪們看,以此來(lái)戲弄我。我看大王無(wú)意補償給趙國十五座城,所以又把它取回來(lái)。大王一定要逼迫我,我的頭現在就與和氏璧一起撞碎在柱子上!”
藺相如拿著(zhù)那和氏璧,斜視著(zhù)柱子,就要撞擊在柱子上。秦王怕他撞碎和氏璧,就婉言道歉,堅決請求他不要把和氏璧撞碎,并召喚負責的官吏察看地圖,指點(diǎn)著(zhù)說(shuō)要把從這里到那里的十五座城劃歸趙國。
藺相如料定秦王只不過(guò)以欺詐的手段假裝把城劃給趙國,實(shí)際不能得到,就對秦王說(shuō):“和氏璧是天下公認的寶貝,趙王敬畏大王,不敢不獻出來(lái)。趙王送璧的時(shí)候,齋戒了五天?,F在大王也應齋戒五天,在朝堂上安設“九賓”的禮節,我才敢獻上和氏璧?!鼻赝豕烙嬤@種情況,終究不能強奪,就答應齋戒五天,把藺相如安置在廣成賓館里。
藺相如料定秦王雖然答應齋戒,也必定違背信約,不把城補償給趙國,就讓他的隨從穿著(zhù)粗布衣服,懷揣那塊璧,從小道逃走,把它送回趙國。
秦王齋戒五天后,就在朝堂上設了“九賓”的禮儀,延請趙國使者藺相如。藺相如來(lái)到,對秦王說(shuō):“秦國自從秦穆公以來(lái)的二十多個(gè)國君,不曾有一個(gè)是堅守信約的。我實(shí)在怕受大王欺騙而對不起趙國,所以派人拿著(zhù)璧回去,已經(jīng)從小路到達趙國了。再說(shuō)秦國強大而趙國弱小,大王派一個(gè)小小的使臣到趙國,趙國會(huì )立刻捧著(zhù)璧送來(lái)?,F在憑借秦國的強大,先割十五座城給趙國,趙國怎么敢留著(zhù)璧而得罪大王呢?我知道欺騙大王的罪過(guò)應該處死,我請求受湯鑊之刑。希望大王和大臣們仔細商議這件事?!?/p>
秦王和大臣們面面相覷,發(fā)出無(wú)可奈何的苦笑聲。侍從中有的要拉藺相如離開(kāi)朝堂加以處治。秦王就說(shuō):“現在殺了藺相如,終究不能得到和氏璧,反而斷絕了秦、趙的友好關(guān)系。不如趁此好好招待他,讓他回趙國去。難道趙王會(huì )因為一塊璧的緣故而欺騙秦國嗎?”終于在朝廷上接見(jiàn)藺相如,完成接見(jiàn)的禮節,送他回趙國去了。
藺相如回國以后,趙王認為他是個(gè)賢能的大夫,出使到諸侯國家能不受辱,就任命他做上大夫。
此后秦國沒(méi)有給趙國城池,趙國也到底沒(méi)有把和氏璧給秦國。
后來(lái),秦軍攻打趙國,攻下石城。第二年秦軍又攻打趙國,殺了趙國兩萬(wàn)人。秦王派使臣告訴趙王,打算與趙王和好,在西河外澠池相會(huì )。趙王害怕秦國,想不去。廉頗、藺相如商量說(shuō):“大王不去,顯得趙國既軟弱又怯懦?!壁w王于是動(dòng)身赴會(huì ),藺相如隨行。廉頗送到邊境,跟趙王辭別時(shí)說(shuō):“大王這次出行,估計一路行程和會(huì )見(jiàn)的禮節完畢,直到回國,不會(huì )超過(guò)三十天。如果大王三十天沒(méi)有回來(lái),就請允許我立太子為王,以便斷絕秦國要挾趙國的念頭?!壁w王同意廉頗的建議,就和秦王在澠池會(huì )見(jiàn)。
秦王喝酒喝得高興時(shí)說(shuō):“我私下聽(tīng)說(shuō)趙王喜好音樂(lè ),請趙王彈彈瑟吧!”趙王就彈起瑟來(lái)。秦國的史官走上前來(lái)寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王與趙王會(huì )盟飲酒,命令趙王彈瑟?!碧A相如走向前去說(shuō):“趙王私下聽(tīng)說(shuō)秦王善于演奏秦地的樂(lè )曲,請允許我獻盆缶給秦王,(請秦王敲一敲),借此互相娛樂(lè )吧!”秦王發(fā)怒,不肯敲缶。在這時(shí)藺相如走上前去獻上一個(gè)瓦缶,趁勢跪下請求秦王敲擊。秦王不肯敲擊瓦缶。藺相如說(shuō):“(如大王不肯敲缶),在五步距離內,我能夠把自己頸項里的血濺在大王身上!”秦王身邊的侍從要用刀殺藺相如,藺相如瞪著(zhù)眼睛呵斥他們,他們都被嚇退了。于是秦王很不高興,為趙王敲了一下瓦缶。藺相如回頭召喚趙國史官寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缶?!鼻貒谋姶蟪颊f(shuō):“請趙王用趙國的十五座城為秦王祝壽?!碧A相如也說(shuō):“請把秦國的都城咸陽(yáng)送給趙王祝壽?!?/p>
直到酒宴結束,秦王始終未能占趙國的上風(fēng)。趙國又大量陳兵邊境以防備秦國入侵,秦軍也不敢輕舉妄動(dòng)。
澠池會(huì )結束后,回到趙國,因為藺相如功勞大,趙王任命他做上卿,位在廉頗之上。
廉頗說(shuō):“我做趙國的大將,有攻城野戰的大功勞,而藺相如只不過(guò)憑著(zhù)幾句言辭立了些功勞,他的職位卻在我之上。再說(shuō)藺相如本來(lái)是卑賤的人,我感到羞恥,不甘心位居他之下!”揚言說(shuō):“我碰見(jiàn)藺相如,一定要侮辱他?!碧A相如聽(tīng)到這些話(huà)后,不肯和他會(huì )面,每逢上朝時(shí)常常托辭有病,不愿跟廉頗爭位次的高下。過(guò)了些時(shí)候,藺相如出門(mén),遠遠看見(jiàn)廉頗,就掉轉車(chē)子避開(kāi)他。
在這種情況下,門(mén)客一齊規勸他說(shuō):“我們離開(kāi)父母兄弟而來(lái)侍奉您,不過(guò)是因為仰慕您的高尚品德?,F在您與廉頗職位相同,廉將軍散布一些惡言惡語(yǔ),您卻怕他,躲著(zhù)他,怕得太過(guò)分了。平庸的人對這種情況尚且感到羞恥,更何況是將相呢!我們實(shí)在沒(méi)有才能,請允許我們告辭離開(kāi)吧!”藺相如堅決挽留他們,說(shuō):“你們看廉將軍與秦王相比哪個(gè)厲害?”門(mén)客回答說(shuō):“(廉將軍)不如秦王厲害?!碧A相如說(shuō):“憑秦王那樣的威風(fēng),我藺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子們。相如雖然才能低下,難道偏偏害怕廉將軍嗎?但是我想到這樣一個(gè)問(wèn)題:強大的秦國之所以不敢輕易侵犯趙國,只因為有我們兩個(gè)人存在啊!現在如果兩虎相斗,勢必不能都活下來(lái)。我之所以這樣做,是以國家之急為先而以私仇為后啊!”
廉頗聽(tīng)到這話(huà),解衣赤背,背著(zhù)荊條,通過(guò)門(mén)客引導到藺相如家門(mén)請罪,說(shuō):“我這個(gè)粗陋卑賤的人,不知道將軍寬容我到這樣的地步啊!”
兩人終于和好,成為誓同生死的朋友。
廉頗藺相如列傳(節選)文言現象
通假字
1.君不如肉袒伏斧質(zhì)請罪?!百|(zhì)”通“锧”,砧板。
2.可予不?!安弧蓖ā胺瘛?,表疑問(wèn)語(yǔ)氣。
3.拜送書(shū)于庭?!巴ァ蓖ā巴ⅰ?,朝廷,國君聽(tīng)政的朝堂。
4.召有司案圖?!鞍浮蓖ā鞍础?,審查、察看。
5.設九賓禮于廷?!百e”通“儐”,古代指接引賓客的人,也指贊禮的人。
6.秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅明約束者也?!翱姟蓖ā澳隆?。
7.唯大王與群臣孰計議之?!笆搿蓖ā笆臁?,仔細。
8.為一擊缻?!袄崱蓖ā绑尽?,盛酒漿的瓦器,秦人敲打盆缻作為唱歌時(shí)的節拍。
9.詳為予趙城?!霸敗蓖ā把稹?假裝。
一詞多義
為
①趙王竊聞秦王善為琴聲(演奏)
②為趙宦者令繆賢舍人(是)
③卒相與歡,為刎頸之交(成為)
④而藺相如徒以口舌為勞(作為)
⑤拜為上卿(擔當)
負
①秦貪,負其強(倚仗,憑借)
②臣誠恐見(jiàn)欺于王而負趙(辜負,對不起)
③相如度秦王雖齋,決負約不償城(違背)
④均之二策,寧許以負秦曲(使……承擔)
⑤廉頗聞之,肉袒負荊(背著(zhù))
使
①秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū)(派)
②其人勇士,有智謀,宜可使(出使)
③乃使其從者衣褐(讓?zhuān)?/p>
④大王乃遣一介之使(使臣)
于
①以勇氣聞?dòng)谥T侯(在)
②君幸于趙王(被)
③故燕王欲結于君(和)
④歸璧于趙(到)
⑤趙豈敢留璧而得罪于大王乎(引出對象,無(wú)意義)
引
①引趙使者藺相如(引見(jiàn),延請)
②左右或欲引相如去(拉)
③相如引車(chē)避匿(牽,拉;這里引申為調轉)
④君子引而不發(fā),躍如也(拉引)
徒
①秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺(白白地)
②而藺相如徒以口舌為勞(只,只不過(guò))
幸
①大王亦幸赦臣(幸好,幸而)
②而君幸于趙王(寵幸)
③則幸得脫矣(僥幸)
以
①以勇氣聞?dòng)谥T侯(憑)
②愿以十五城請易璧(用,拿)
③嚴大國之威以修敬也(來(lái),連詞)
④則請立太子為王,以絕秦望(用以,用來(lái))
⑤吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也(因為)
⑥傳以示美人及左右(連詞,連接“傳”與“示”)
歡
①逆強秦之歡(歡心)
②絕秦趙之歡(交情)
顧
①相如顧召趙御史書(shū)曰(回頭)
②顧吾念之(只是)
必
①其勢必不敢留君(一定,必然)
②王必無(wú)人(如果)
因
①相如因持璧卻立(趁機)
②因賓客至藺相如門(mén)謝罪(通過(guò))
③不如因而厚遇之(趁此,由此)
④因跪請秦王(于是,就)
傳
①廉頗藺相如列傳(一種文體)
②舍相如廣成傳(傳舍,賓館)
③傳以示美人及左右(傳遞)
④和氏璧天下所共傳寶也(傳頌)
從
①臣嘗從大王與燕王會(huì )境上(跟從)
②臣從其計,大王亦幸赦臣(聽(tīng)從)
乃
①今君乃亡趙走燕,燕畏趙(竟然)
②乃前曰(于是,就)
③設九賓于廷,臣乃敢上璧(才)
孰
①唯大王與群臣孰計議之(同“熟”,仔細)
②公之視廉將軍孰與秦王(誰(shuí),哪一個(gè))
聞
①以勇氣聞?dòng)谥T侯(聞名)
②寡人竊聞趙王好音(聽(tīng)說(shuō))
且
①且庸人尚羞之(即便)
②北山有愚公者,年且九十(將近)
上
①怒發(fā)上沖冠(向上)
②臣乃敢上璧(獻上)
古今異義
⑴拜為上卿(拜:古義指授予官職;任命。今義指下跪叩頭;祝賀)
⑵欲勿予,即患秦兵之來(lái)(患:古義指憂(yōu)慮,擔心。今義指害??;災禍)
⑶請以秦之咸陽(yáng)為趙王壽(壽:古義指向人獻物以祝人長(cháng)壽。今義指年歲,生命;生日)
⑷臣所以去親戚而事君者(去:古義指離開(kāi)。今義指除掉,減掉,已過(guò)的,特指剛過(guò)去的一年)
(親戚:古義指父母兄弟。今義指與自己有血緣或婚姻關(guān)系的人)
⑸請指示王(指示:古義指給……看。今義指上對下指導、命令)
⑹于是相如前進(jìn)缶(前進(jìn):古義指上前進(jìn)獻。今義指向前發(fā)展進(jìn)步)
⑺宣言曰:我見(jiàn)相如,必辱之(宣言:古義指揚言,到處說(shuō)。今義指國家、政黨、團體或領(lǐng)導人對重大問(wèn)題公開(kāi)表態(tài)以進(jìn)行宣傳號召的文告)
⑻布衣之交(布衣:古義指平民。今義指麻布衣服)
⑼左右欲刃(左右:古義指左右的侍從。今義指左和右兩方面)
⑽鄙賤之人,不知將軍寬之至(鄙賤:古義指粗野而又地位低微,謙詞。今義指鄙視,輕視)
⑾秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅明約束者也。(約束:古義為名詞,約定、契約。今義指限制使不越出范圍。)
⑿傳以示美人及左右(美人:姬妾今義:美女)
⒀明年復攻趙(明年:古義指第二年今義指(將來(lái)的)明年)
⒁指從此以往十五都予趙(以往:古義從這里到那里今義指以前)
⒂茤計欲亡走燕(竊:古義私下里今義指偷東西走:古義指逃走今義指走路)
⒃不如因而厚遇之(厚遇:古義好好招待今義優(yōu)厚的待遇)
⒄因賓客至藺相如門(mén)謝罪(古義:門(mén)客今義:客人)
詞類(lèi)活用
a.名詞作動(dòng)詞:
①乃前曰;藺相如前曰;于是相如前進(jìn)缻(前:走上前)
②舍相如廣成傳(舍,安置住宿)
③左右欲刃相如(刃,用刀殺)
④乃使從者衣褐(衣,穿)
⑤懷其璧(懷,懷揣著(zhù))
⑥臣乃敢上璧(上,獻上)
⑦請以趙十五城為秦王壽(壽,向人敬酒或獻禮)
⑧臣語(yǔ)曰(語(yǔ),告訴)
⑨趙王鼓瑟(鼓:彈奏)
⑩秦王與群臣相視而嘻(嘻:驚怒時(shí)發(fā)出的聲音,這里作動(dòng)詞)
b.名詞作狀語(yǔ):
①而相如廷斥之(廷:在朝堂上)
②故令人持璧歸,間至趙矣(間,表示"至"的方式,從小路)
③奉璧西入秦(西,方位名詞狀語(yǔ),向西)
④怒發(fā)上沖冠(上:向上)
c.使動(dòng)用法:
①完璧歸趙(完,使……完整)
②秦王恐其破璧(破,使……破碎)
③寧許以負秦曲(負,使……承擔)
④畢禮而歸之(畢,使……完畢;歸,使……回去)
⑤以絕秦望(以:用……來(lái);絕,斷絕)
⑥歸璧與趙(歸:使……歸)
d.意動(dòng)用法:
①且庸人尚羞之;吾羞,不忍為之下(羞,以……為羞恥)
②先國家之急而后私仇也(先,以……為先;后,以……為后)
e.形容詞作動(dòng)詞:
①?lài)来髧孕蘧匆玻▏?,尊重?/p>
②不知將軍寬之至此也(寬,寬宏大量)
③大王必欲急臣(急,逼迫,使……急)
f.形容詞作名詞:
①而絕秦趙之歡(歡,友好關(guān)系)
②寧許以負秦曲(曲,理虧之責)
g.動(dòng)詞作名詞:
①未嘗有堅明約束者也(約束,盟約)
特殊句式
a.判斷句:(常見(jiàn)句型:……者……也,……也)
①廉頗者,趙之良將也(翻譯:廉頗,是趙國的良將。)
②和氏璧,天下共傳寶也
③藺相如者,趙人也
④為趙宦者令繆賢舍人
⑤吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也
⑥何者?嚴大國之以修敬也
⑦臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也
⑧強秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也
⑨我為趙將
b.被動(dòng)句:
①而君幸于趙王“于”字表被動(dòng)(翻譯:而您被趙王寵幸)
②秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺“見(jiàn)”字表被動(dòng)
③臣誠恐見(jiàn)欺于王而負趙“見(jiàn)……于”被動(dòng)
④使不辱于諸侯“于”字表被動(dòng)
c.倒裝句:
①賓語(yǔ)前置:
1、何以知之(以何知之)
2、君何以知燕王(君以何知燕王)
②定語(yǔ)后置:
1、求人可使報秦者,未得(求可使報秦者人)
③介詞(短語(yǔ))后置:
1、拜送書(shū)于庭(于庭拜送書(shū))
2、以勇氣聞?dòng)谥T侯(以勇氣于諸侯聞)
3、故燕王欲結于君(故燕王欲于君結)
4、臣頭今與璧俱碎于柱矣(臣頭今與璧于柱俱碎矣)
5、設九賓于廷(于廷設九賓)
6、臣嘗從大王與燕王會(huì )(于)境上(臣嘗從大王與燕王于境上會(huì ))
7、會(huì )于西河外澠池(于西河外澠池會(huì ))
d.省略句
1、傳(之)以(之)示美人及左右。
2、今君乃亡(于)趙走(于)燕。
3、遂與秦王會(huì )(于)澠池。
4、(繆賢)對曰:“臣嘗有罪……”
5、不如因厚遇之,使(之)歸趙
6、相如既歸,趙王以(之)為賢大夫
成語(yǔ)總結
1價(jià)值連城:形容物品十分貴重。
2完璧歸趙:本指藺相如將和氏璧完好地從秦國送回趙國。后比喻把原物完好地歸還本人。
3澠池之會(huì ):也作“澠池之功”,本指戰國時(shí)趙國藺相如在澠池會(huì )上不畏秦王,為趙國立下功勛。后泛指為國立下巨大功勛。
4布衣之交:平民之間的交往、友誼。也指顯貴與無(wú)官職的人相交往。
5負荊請罪:〖出處〗《史記·廉頗藺相如列傳》:“廉頗聞之,肉袒負荊,因賓客至藺相如門(mén)謝罪?!?/p>
〖意義〗背著(zhù)荊杖,表示服罪,向當事人請罪。形容主動(dòng)向人認錯、道歉,自請嚴厲責罰。
6刎頸之交:〖出處〗《史記·廉頗藺相如列傳》:“卒相與歡,為刎頸之交?!?/p>
〖意義〗比喻可以同生死、共患難的朋友。
7怒發(fā)沖冠:〖出處〗《史記·廉頗藺相如列傳》:“相如因持璧卻立倚柱,怒發(fā)上沖冠?!?/p>
〖意義〗指憤怒得頭發(fā)直豎,頂著(zhù)帽子。形容極端憤怒。
8白璧微瑕:〖出處〗《史記·廉頗藺相如列傳》:“相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:‘璧有瑕,請指示王?!?/p>
〖意義〗潔白的玉上有些小斑點(diǎn),比喻美中不足。
廉頗藺相如列傳(節選)時(shí)代背景
本文節選自《史記·廉頗藺(lìn)相如列傳》。原為廉頗、藺相如、趙奢、李牧等人的合傳。這是原傳的第一大部分。列傳,古代紀傳體史書(shū)中的一種體例,用來(lái)記敘帝王、諸侯以外的歷史人物的事跡。
戰國(前403-前221)是一個(gè)兼并劇烈的歷史時(shí)期。本文所敘史實(shí)發(fā)生在前283年到前279年之間,正值戰國中期之末。在此之前,秦早已占領(lǐng)了巴蜀,并奪取魏在河西的全部土地,又多次大敗楚軍,初步形成了統一全國的趨勢。在此期間,秦以主力圖楚,前280年秦取楚上庸(今湖北房縣、均縣等地)及漢水北岸,前278年秦將白起攻破郢都(今湖北江陵),逼楚遷都于陳(今河南淮陽(yáng))。盡管如此,秦仍未停止對趙的進(jìn)攻,所以如何對付秦的挑戰已成為趙國安危之所系的大問(wèn)題。廉頗和藺相如就是在這個(gè)歷史舞臺上起關(guān)鍵作用的人物。
戰國后期是封建割據,諸侯紛爭最嚴重的時(shí)期。趙國處在四戰之地,尤其是西鄰強秦的威脅最大。本篇記敘廉頗、藺相如在這種歷史情況下,西抗強秦,為趙國的安全和尊嚴所做出的貢獻;同時(shí)也寫(xiě)了他們二人為維護趙國的利益,彼此搞好團結的事跡。
廉頗藺相如列傳(節選)布局研究
⒈有人說(shuō),第2段”藺相如者,趙人也,為宦者令繆賢舍人”一句可刪。理由有二:①刪去此段則第1段和第3段銜接得自然;②此句與第4段開(kāi)頭”宦者令繆賢曰:‘臣舍人藺相如可使’”重復。試據文章布局的道理給予反駁。分析:不可刪的理由有二:①本文是一篇”合傳”,廉藺二人,一將一相,相互配合,對維護趙國的安全起了重要作用。按《史記》體例,在傳記開(kāi)頭將二人并提,表明二人的事業(yè)是密不可分的。②這樣開(kāi)頭既突出了廉頗的戰功,又突出了藺相如的出身低微,可使讀者了解繆賢舉賢、趙王破格提拔、廉頗”宣言”而后”負荊”的深刻意義。
⒉相如奉璧使秦一節是按怎樣的層次來(lái)敘述的?
這樣的布局有什么好處?(在獻璧后作者依次描繪了藺相如三次有步驟的行動(dòng):取璧、保璧、歸璧。無(wú)不緊扣著(zhù)和氏璧的命運。這樣的布局使藺相如如同置身于一個(gè)五光十色的舞臺,其機智果敢的性格得到了充分的表現。)
⒊本文第12段已將“完璧歸趙”故事敘述完畢,為什么作者在它后面又加上“秦亦不以城予趙,趙亦不予秦璧”這兩句話(huà)?(這兩句話(huà)在全文結構中有承上啟下的作用。一方面揭露了秦王“以城易璧”的騙局,肯定了趙反欺騙斗爭的勝利;另一方面又暗示秦王惱羞成怒,導致對趙采取軍事行動(dòng),由此過(guò)渡到下文?!?/p>
⒋從來(lái)史筆求簡(jiǎn)。試比較下面兩組話(huà),說(shuō)說(shuō)哪一種寫(xiě)法好?
①a宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使?!蓖鯁?wèn):“何以知之?”對曰:“臣嘗有罪……臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使?!?/p>
b宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如勇而有謀,宜可使?!?/p>
②a于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者…臣等不肖,請辭去?!?/p>
b于是舍人相與諫藺相如,欲辭去。
(b的寫(xiě)法不好。①用b的寫(xiě)法,則繆賢敢于薦舍人去充當使者、趙王同意召見(jiàn)相如,均不可得而知,視國家大事為兒戲,不符合史家選材原則。②用b的寫(xiě)法,略去諫的內容,則下文“獨畏廉將軍哉”失去所本。)